Textus Receptus Bibles
Parallel Bibles
| 7:1 | `Judge not, that ye may not be judged, |
| 7:2 | for in what judgment ye judge, ye shall be judged, and in what measure ye measure, it shall be measured to you. |
| 7:3 | `And why dost thou behold the mote that `is' in thy brother's eye, and the beam that `is' in thine own eye dost not consider? |
| 7:4 | or, how wilt thou say to thy brother, Suffer I may cast out the mote from thine eye, and lo, the beam `is' in thine own eye? |
| 7:5 | Hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then thou shalt see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. |
| 7:6 | `Ye may not give that which is `holy' to the dogs, nor cast your pearls before the swine, that they may not trample them among their feet, and having turned -- may rend you. |
| 7:7 | `Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; |
| 7:8 | for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened. |
| 7:9 | `Or what man is of you, of whom, if his son may ask a loaf -- a stone will he present to him? |
| 7:10 | and if a fish he may ask -- a serpent will he present to him? |
| 7:11 | if, therefore, ye being evil, have known good gifts to give to your children, how much more shall your Father who `is' in the heavens give good things to those asking him? |
| 7:12 | `All things, therefore, whatever ye may will that men may be doing to you, so also do to them, for this is the law and the prophets. |
| 7:13 | `Go ye in through the strait gate, because wide `is' the gate, and broad the way that is leading to the destruction, and many are those going in through it; |
| 7:14 | how strait `is' the gate, and compressed the way that is leading to the life, and few are those finding it! |
| 7:15 | `But, take heed of the false prophets, who come unto you in sheep's clothing, and inwardly are ravening wolves. |
| 7:16 | From their fruits ye shall know them; do `men' gather from thorns grapes? or from thistles figs? |
| 7:17 | so every good tree doth yield good fruits, but the bad tree doth yield evil fruits. |
| 7:18 | A good tree is not able to yield evil fruits, nor a bad tree to yield good fruits. |
| 7:19 | Every tree not yielding good fruit is cut down and is cast to fire: |
| 7:20 | therefore from their fruits ye shall know them. |
| 7:21 | `Not every one who is saying to me Lord, lord, shall come into the reign of the heavens; but he who is doing the will of my Father who is in the heavens. |
| 7:22 | Many will say to me in that day, Lord, lord, have we not in thy name prophesied? and in thy name cast out demons? and in thy name done many mighty things? |
| 7:23 | and then I will acknowledge to them, that -- I never knew you, depart from me ye who are working lawlessness. |
| 7:24 | `Therefore, every one who doth hear of me these words, and doth do them, I will liken him to a wise man who built his house upon the rock; |
| 7:25 | and the rain did descend, and the streams came, and the winds blew, and they beat on that house, and it fell not, for it had been founded on the rock. |
| 7:26 | `And every one who is hearing of me these words, and is not doing them, shall be likened to a foolish man who built his house upon the sand; |
| 7:27 | and the rain did descend, and the streams came, and the winds blew, and they beat on that house, and it fell, and its fall was great.' |
| 7:28 | And it came to pass, when Jesus ended these words, the multitudes were astonished at his teaching, |
| 7:29 | for he was teaching them as having authority, and not as the scribes. |
| 7:1 | Iudge not that ye be not iudged. |
| 7:2 | For as ye iudge so shall ye be iudged. And wt what mesure ye mete wt the same shall it be mesured to you agayne. |
| 7:3 | Why seist thou a moote in thy brothers eye and perceavest not the beame yt ys yn thyne awne eye. |
| 7:4 | Or why sayest thou to thy brother: suffre me to plucke oute the moote oute of thyne eye and behold a beame is in thyne awne eye. |
| 7:5 | Ypocryte fyrst cast oute the beame oute of thyne awne eye and then shalte thou se clearly to plucke oute the moote out of thy brothers eye. |
| 7:6 | Geve not that which is holy to dogges nether cast ye youre pearles before swyne lest they treade them vnder their fete and ye other tourne agayne and all to rent you. |
| 7:7 | Axe and it shalbe geven you. Seke and ye shall fynd. knocke and it shalbe opened vnto you. |
| 7:8 | For whosoever axeth receaveth and he yt seketh fyndeth and to hym that knocketh it shalbe opened. |
| 7:9 | Ys there eny man amoge you which if his sonne axed hym bread wolde offer him astone? |
| 7:10 | Or if he axed fysshe wolde he proffer hym a serpet? |
| 7:11 | Yf ye then which are evyll cane geve to youre chyldren good gyftes: how moche moore shall youre father which is in heve geve good thynges to them yt axe hym? |
| 7:12 | Therfore whatsoever ye wolde that men shulde do to you even so do ye to them. This ys the lawe and the Prophettes. |
| 7:13 | Enter in at the strayte gate: for wyde is ye gate and broade is the waye that leadeth to destruccion: and many ther be which goo yn therat. |
| 7:14 | But strayte is the gate and narowe ys the waye which leadeth vnto lyfe: and feawe there be that fynde it. |
| 7:15 | Beware of false Prophetes which come to you in shepes clothinge but inwardly they are ravenynge wolves. |
| 7:16 | Ye shall knowe them by their frutes. Do men gaddre grapes of thornes? or figges of bryres? |
| 7:17 | Euen soo every good tree bryngeth forthe good frute. But a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. |
| 7:18 | A good tree canot brynge forthe bad frute: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. |
| 7:19 | Every tree that bryngethe not forthe good frute shalbe hewe doune and cast into the fyre. |
| 7:20 | Wherfore by their frutes ye shall knowe the. |
| 7:21 | Not all they that saye vnto me Master Master shall enter in to the kyngdome of heven: but he that dothe my fathers will which ys in heven. |
| 7:22 | Many will saye to me in that daye Master master have we not in thy name prophesied? And in thy name have caste oute devyls? And in thy name have done many miracles? |
| 7:23 | And then will I knowlege vnto them that I never knewe them. Departe from me ye workers of iniquite. |
| 7:24 | Whosoever heareth of me these sayinges and doethe the same I wyll lyken hym vnto a wyse man which bylt hys housse on a rocke: |
| 7:25 | and aboundance of rayne descended and the fluddes came and the wyndes blewe and bet vpon that same housse and it fell not because it was grounded on the rocke. |
| 7:26 | And whosoever heareth of me these sayinges and doth the not shalbe lykened vnto a folysh man which bilt hys housse apo the sondes: |
| 7:27 | and abundauce of rayne descended and the fluddes came and ye wyndes blewe and beet vpon that housse and it fell and great was the fall of it. |
| 7:28 | And it came to passe that when Iesus had ended these saynges the people were astonnyed at hys doctryne. |
| 7:29 | For he taught them as one havynge power and not as the Scribes. |
| 7:1 | Ivdge not, that ye be not iudged: |
| 7:2 | For as ye iudge, so shal ye be iudged. And with what measure ye meete, with the same shall it be measured to you agayne. |
| 7:3 | Why seist thou a moate in thy brothers eye, and perceauest not the beame yt is yn thine awne eye? |
| 7:4 | Or why saiest thou to yi brother: holde, I wil plucke the moate out of thyne eye, and beholde, a beame is in thyne awne eye. |
| 7:5 | Ypocryte, fyrst cast out the beame out of thyne awne eye, and then shalt thou se clearly, to plucke out the moate out of thy brothers eye. |
| 7:6 | Geue not that which is holy, to dogges: nether cast ye youre pearles before swyne, lest they treade them vnder their fete, & the other turne agayne and all to rente you. |
| 7:7 | Axe, and it shalbe geuen you: Seke, and ye shall fynde: knocke, and it shalbe opened vnto you. |
| 7:8 | For whosoeuer axeth, receaueth: and he that seketh, fyndeth: and to hym yt knocketh, it shal opened. |
| 7:9 | Ys there eny man amonge you, which yf his sonne axed hym bred, wolde offer him a stone? |
| 7:10 | Or yf he axed fysshe, wolde he proffer hym a serpent? |
| 7:11 | yf ye then which are euell, can geue youre chyldren good gyftes: how moche more shall youre father which is in heauen, geue good thynges to them that axe hym? |
| 7:12 | Therfore what soeuer ye wolde that me shulde do to you, eue so do ye to them. This ys the lawe and the Prophetes. |
| 7:13 | Enter in at the strayte gate: for wyde is the gate, and broade is the waye, that leadeth to destruccion: & many there be, which go in therat. |
| 7:14 | But strayte is the gate, and narowe ys the waye, which leadeth vnto lyfe, and fewe there be that fynde it. |
| 7:15 | Beware of false Prophetes, which come to you in shepes clothinge, but inwardly they are rauenynge wolues, |
| 7:16 | Ye shall knowe them by their frutes. Do men gather grapes of thornes? or figges of thistles? |
| 7:17 | Euen so euery good tree bryngeth forth good frute. But a corrupte tree, bryngeth forth euyl frute, |
| 7:18 | A good tree can not bryng forth bad frute: nother can a rotten tre bringe forth good frute. |
| 7:19 | Euery tre that bryngeth not forth good frute, shalbe hewen downe, and cast into the fyre. |
| 7:20 | Wherfore by their frutes ye shall knowe them. |
| 7:21 | Not all they that saye vnto me, LORDE LORDE, shall enter in to the kyngdome of heauen: but he that doth the will of my father which ys in heauen. |
| 7:22 | Many shall saye to me in that daye: LORDE, LORDE: haue we not prophecied in thy name? Haue we not cast out deuyls in thy name? Haue we not done many greate dedes in thy name? |
| 7:23 | And then will I knowlege vnto them: I neuer knewe you, Departe fro me, ye workers of iniquite. |
| 7:24 | Whosoeuer therfore heareth of me these sayinges, and doeth the same, I wyll lycke hym vnto a wyse man, which buylt hys house vpon a rocke: |
| 7:25 | Now whan abundaunce of rayne descended, and the wyndes blewe and bet vpon that same house, it fel not, because it was grounded on the rocke. |
| 7:26 | And who soeuer heareth of me these sayinges, & doth the not, shalbe lyckened vnto a folysh ma, which buylt his housse apon the sonde: |
| 7:27 | Now whan abudaunce of rayne desceded, & the wyndes blewe, & bet vpon yt housse, it fell, and great was the fall of it. |
| 7:28 | And it came to passe, that when Iesus had ended these saynges, the people were astonnyed at hys doctryne. |
| 7:29 | For he taught them as one hauynge power, and not as the Scribes. |
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely