Textus Receptus Bibles
Parallel Bibles
| 21:1 | Now it came to pass, that when we had departed from them and set sail, running a straight course we came to Cos, the following day to Rhodes, and from there to Patara. |
| 21:2 | And finding a ship sailing over to Phoenicia, we went aboard and set sail. |
| 21:3 | When we had sighted Cyprus, we passed it on the left, sailed to Syria, and landed at Tyre; because there the ship was to unload her cargo. |
| 21:4 | And finding disciples, we stayed there seven days. They told Paul through the Spirit that he should not go up to Jerusalem. |
| 21:5 | And when we had come to the end of those days, we departed and went on our way; and they all accompanied us, with wives and children, until we were out of the city. And we knelt down on the shore and prayed. |
| 21:6 | When we had taken our leave of one another, we boarded the ship, and they returned home again. |
| 21:7 | And when we had finished our voyage from Tyre, we came to Ptolemais, greeted the brethren, and stayed with them one day. |
| 21:8 | On the next day we who were Paul's companions departed and came to Caesarea, and entered the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, and stayed with him. |
| 21:9 | Now this man had four virgin daughters who prophesied. |
| 21:10 | And as we stayed there several days, a certain prophet named Agabus came down from Judea. |
| 21:11 | When he had come to us, he took Paul's belt, bound his own hands and feet, and said, "Thus says the Holy Spirit, 'So will the Jews at Jerusalem bind the man who owns this belt, and will deliver him into the hands of the Gentiles.'" |
| 21:12 | Now when we heard these things, both we and those from that place pleaded with him not to go up to Jerusalem. |
| 21:13 | Then Paul replied, "What do you mean by weeping and breaking my heart? Because I am ready not only to be bound, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus." |
| 21:14 | So when he would not be persuaded, we ceased, saying, "The will of the Lord be done." |
| 21:15 | And after those days we took up our belongings and went up to Jerusalem. |
| 21:16 | Also some of the disciples from Caesarea went with us and brought with them one Mnason of Cyprus, an early disciple, with whom we were to lodge. |
| 21:17 | And when we had come to Jerusalem, the brethren received us gladly. |
| 21:18 | On the following day Paul went in with us to James, and all the elders were present. |
| 21:19 | When he had greeted them, he told in detail those things which God had done among the Gentiles through his ministry. |
| 21:20 | And when they heard it, they glorified the Lord. And they said to him, "You see, brother, how many thousands of Jews there are who believe, and they are all zealous for the law; |
| 21:21 | but they have been informed about you that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise their children nor to walk according to the customs. |
| 21:22 | What is it then? The assembly must certainly meet, because they will hear that you have come. |
| 21:23 | Therefore do what we tell you: We have four men who have taken a vow upon themselves. |
| 21:24 | Take them and purify yourself with them, and pay their expenses so that they may shave their heads, and that all may know that those things of which they were informed concerning you are nothing, but that you yourself also walk orderly and keep the law. |
| 21:25 | But concerning the Gentiles who believe, we have written and concluded that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from things offered to idols, from blood, from things strangled, and from sexual immorality." |
| 21:26 | Then Paul took the men, and the next day, purifying himself with them, entered into the temple to signify the conclusion of the days of purification, at which time an offering should be made for each one of them. |
| 21:27 | Now when the seven days were almost ended, the Jews from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people and laid hands on him, |
| 21:28 | shouting out, "Men of Israel, help! This is the man who teaches all men everywhere against the people, the law, and this place; and furthermore he also brought Greeks into the temple and has defiled this holy place." |
| 21:29 | (Because, they had previously seen Trophimus the Ephesian with him in the city, whom they supposed that Paul had brought into the temple.) |
| 21:30 | And all the city was disturbed; and the people ran together, seized Paul, and dragged him out of the temple; and immediately the doors were shut. |
| 21:31 | Now as they were seeking to kill him, news came to the commander of the garrison that all Jerusalem was in an uproar. |
| 21:32 | He immediately took soldiers and centurions, and ran down to them. And when they saw the commander and the soldiers, they stopped beating Paul. |
| 21:33 | Then the commander came near and took him, and commanded him to be bound with two chains; and he asked who he was and what he had done. |
| 21:34 | And some among the crowd shouted one thing and some another. So when he could not be certain of the truth because of the tumult, he commanded him to be carried into the barracks. |
| 21:35 | When he reached the stairs, it happened that he had to be carried by the soldiers because of the violence of the mob. |
| 21:36 | Because the crowd of the people followed after, shouting out, "Away with him!" |
| 21:37 | Then as Paul was about to be led into the barracks, he said to the commander, "May I speak to you?" He replied, "Can you speak Greek? |
| 21:38 | Are you not the Egyptian who some time ago stirred up a rebellion and led the four thousand assassins out into the wilderness?" |
| 21:39 | But Paul said, "I am a man who is a Jew from Tarsus, in Cilicia, a citizen of no obscure city; and I implore you, permit me to speak to the people." |
| 21:40 | So when he had given him permission, Paul stood on the stairs and motioned with his hand to the people. And when there was a great silence, he spoke to them in the Hebrew language, saying, |
| 21:1 | And as we launched forth, and were departed from them, we came with a straight course vnto Coos, and the day following vnto the Rhodes, and from thence vnto Patara. |
| 21:2 | And we found a ship that went ouer vnto Phenice, and went aboard, and set forth. |
| 21:3 | And whe we had discouered Cyprus, we left it on the left hand, and sailed toward Syria, and arriued at Tyrus: for there the ship vnladed ye burden. |
| 21:4 | And when we had found disciples, we taried there seuen dayes. And they told Paul through the Spirit, that he should not goe vp to Hierusalem. |
| 21:5 | But when the dayes were ended, we departed and went our way, and they all accompanied vs with their wiues and children, euen out of the citie: and we kneeling downe on the shore, prayed. |
| 21:6 | Then when we had embraced one another, we tooke ship, and they returned home. |
| 21:7 | And when we had ended the course from Tyrus, we arriued at Ptolemais, and saluted the brethren, and abode with them one day. |
| 21:8 | And the next day, Paul and we that were with him, departed, and came vnto Cesarea: and we entred into the house of Philippe the Euangelist, which was one of the seuen Deacons, and abode with him. |
| 21:9 | Now he had foure daughters virgins, which did prophecie. |
| 21:10 | And as we taried there many dayes, there came a certaine Prophet from Iudea, named Agabus. |
| 21:11 | And when he was come vnto vs, he tooke Pauls girdle, and bound his owne hands and feete, and sayd, Thus sayth the holy Ghost, So shall the Iewes at Hierusalem binde the man that oweth this girdle, and shall deliuer him into the hands of the Gentiles. |
| 21:12 | And when we had heard these things, both we and other of the same place besought him that he would not go vp to Hierusalem. |
| 21:13 | Then Paul answered, and sayd, What doe ye weeping and breaking mine heart? For I am ready not to be bound onely, but also to die at Hierusalem for the Name of the Lord Iesus. |
| 21:14 | So when he would not be perswaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done. |
| 21:15 | And after those dayes we trussed vp our fardels, and went vp to Hierusalem. |
| 21:16 | There went with vs also certaine of the disciples of Cesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an olde disciple, with whome we should lodge. |
| 21:17 | And when we were come to Hierusalem, the brethren receiued vs gladly. |
| 21:18 | And the next day Paul went in with vs vnto Iames: and all the Elders were there assembled. |
| 21:19 | And when he had embraced them, hee tolde by order all things, that God had wrought among the Gentiles by his ministration. |
| 21:20 | So when they heard it, they glorified God, and sayd vnto him, Thou seest, brother, how many thousand Iewes there are which beleeue, and they are all zealous of the Law: |
| 21:21 | Now they are informed of thee, that thou teachest all the Iewes, which are among the Gentiles, to forsake Moses, and sayest that they ought not to circumcise their sonnes, neither to liue after the customes. |
| 21:22 | What is then to be done? the multitude must needes come together: for they shall heare that thou art come. |
| 21:23 | Doe therefore this that we say to thee. We haue foure men, which haue made a vowe, |
| 21:24 | Them take, and purifie thy selfe with them, and contribute with them, that they may shaue their heads: and all shall knowe, that those things, whereof they haue bene informed concerning thee, are nothing, but that thou thy selfe also walkest and keepest the Lawe. |
| 21:25 | For as touching ye Gentiles, which beleeue, we haue written, and determined that they obserue no such thing, but that they keepe themselues from things offred to idoles, and from blood, and from that that is strangled, and from fornication. |
| 21:26 | Then Paul tooke the men, and the next day was purified with them, and entred into the Temple, declaring the accomplishment of the dayes of the purification, vntill that an offering should be offered for euery one of them. |
| 21:27 | And when the seuen dayes were almost ended, the Iewes which were of Asia (when they sawe him in the Temple) moued all the people, and laide hands on him, |
| 21:28 | Crying, Men of Israel, helpe: this is the man that teacheth all men euery where against the people, and the Lawe, and this place: moreouer, he hath brought Grecians into the Temple, and hath polluted this holy place. |
| 21:29 | For they had seene before Trophimus an Ephesian with him in the citie, whom they supposed that Paul had brought into the Temple. |
| 21:30 | Then all the citie was moued, and the people ran together: and they tooke Paul and drewe him out of the Temple, and forth with the doores were shut. |
| 21:31 | But as they went about to kill him, tydings came vnto the chiefe captaine of the band, that all Hierusalem was on an vproare. |
| 21:32 | Who immediately tooke souldiers and Centurions, and ran downe vnto them: and when they sawe the chiefe Captaine and the souldiers, they left beating of Paul. |
| 21:33 | Then the chiefe Captaine came neere and tooke him, and commanded him to be bound with two chaines, and demaunded who he was, and what he had done. |
| 21:34 | And one cryed this, another that, among the people. So when he could not know the certeintie for the tumult, he commanded him to be led into the castell. |
| 21:35 | And when hee came vnto the grieces, it was so that he was borne of the souldiers, for the violence of the people. |
| 21:36 | For the multitude of the people followed after, crying, Away with him. |
| 21:37 | And as Paul should haue bene led into the castell, he sayd vnto the chiefe Captaine, May I speake vnto thee? Who sayd, Canst thou speake Greeke? |
| 21:38 | Art not thou the Egyptian who before these dayes raised a sedition, and led out into the wildernesse foure thousande men that were murtherers? |
| 21:39 | Then Paul sayde, Doubtlesse, I am a man which am a Iewe, and citizen of Tarsus, a famous citie of Cilicia, and I beseech thee, suffer mee to speake vnto the people. |
| 21:40 | And when he had giuen him licence, Paul stoode on the grieces, and beckened with the hand vnto the people: and when there was made great silence, hee spake vnto them in the Hebrewe tongue, saying, |
| 21:1 | And it chaunsed that assone as we had launched forth and were departed from them we came with a strayght course vnto Choon and the daye folowinge vnto the Rhodes and from thence vnto Patara. |
| 21:2 | And we founde a shippe redy to sayle vnto Phenices and went a borde and set forthe. |
| 21:3 | Then appered vnto vs Cyprus and we lefte it on the lefte honde and sayled vnto Syria and came vnto Tyre. For there the shyppe vnladed her burthen. |
| 21:4 | And when we had founde brethren we taryed there .vii. dayes. And they tolde Paul thorowe ye sprete that he shuld not goo vp to Ierusalem. |
| 21:5 | And when the dayes were ended we departed and went oure wayes and they all brought vs on oure waye wt their wyves and chyldren tyll we were come out of the cyte. And we kneled doune in the shore and prayde. |
| 21:6 | And when we had taken oure leave one of another we toke shyppe and they returned home agayne. |
| 21:7 | When we had full ended the course fro Tyre we aryved at Ptolomaida and saluted the brethren and abode with the one daye. |
| 21:8 | The nexte daye we that were of Pauls copany departed and came vnto Cesarea. And we entred into the housse of Philip ye Evagelist which was one of the seve deacones and abode with him. |
| 21:9 | The same man had fower doughters virges which dyd prophesy. |
| 21:10 | And as we taried there a good many dayes there came a certayne prophete from Iurie named Agabus. |
| 21:11 | When he was come vnto vs he toke Pauls gerdell and bounde his hondes and fete and sayde: thus saith the holy goost: so shall ye Iewes at Ierusalem bynde the man yt oweth this gerdell and shall delyver him into the hondes of the gentyls. |
| 21:12 | When we hearde this both we and other of the same place besought him that he wolde not goo vp to Ierusalem. |
| 21:13 | Then Paul answered and sayde: what do ye wepynge and breakinge myne hert? I am redy not to be bound only but also to dye at Ierusalem for ye name of ye Lorde Iesu. |
| 21:14 | When we coulde not turne his mynde we ceased sayinge: the will of ye Lorde be fulfilled. |
| 21:15 | After those dayes we made oure selfes redy and went vp to Ierusalem. |
| 21:16 | There went with vs also certayne of his disciples of Cesarea and brought with them one Mnason of Cyprus an olde disciple with whom we shuld lodge. |
| 21:17 | And when we were come to Ierusalem the brethren receaved vs gladly. |
| 21:18 | And on the morowe Paul wet in with vs vnto Iames. And all the elders came to geder. |
| 21:19 | And when he had saluted them he tolde by order all thinges that God had wrought amoge the getyls by his ministracion. |
| 21:20 | And when they hearde it they glorified the Lorde and sayde vnto him: thou seist brother how many thousande Iewes ther are which beleve and they are all zelous over ye lawe. |
| 21:21 | And they are informed of the that thou teachest all the Iewes which are amoge the gentyls to forsake Moses and sayst that they ought not to circumcise their chyldren nether to live after the customes. |
| 21:22 | What is it therfore? The multitude must nedes come togeder. For they shall heare that thou arte come. |
| 21:23 | Do therfore this that we saye to the. We have .iiii. men which have a vowe on them. |
| 21:24 | Them take and purifye thy selfe with them and do cost on them that they maye shave their heeddes and all shall knowe yt tho thinges which they have hearde concerninge the are nothinge: but that thou thy selfe also walkest and kepest the lawe. |
| 21:25 | For as touchinge the gentyls which beleve we have written and concluded yt they observe no soche thinges: but that they kepe them selves from thinges offred to ydoles from bloud fro strangled and fro fornicacion. |
| 21:26 | Then the nexte daye Paul toke the men and purified him selfe with them and entred into the teple declaringe that he observed the dayes of ye purificacio vntyll that an offeringe shuld be offred for every one of them. |
| 21:27 | And as the seven dayes shuld have bene ended ye Iewes which were of Asia when they sawe him in the teple they moved all the people and layde hondes on him |
| 21:28 | cryinge: men of Israel helpe. This is the man that teacheth all men every where agaynst the people and the lawe and this place. Moreover also he hath brought Grekes into the teple and hath polluted this holy place. |
| 21:29 | For they sawe one Trophimus an Ephesian with him in the cyte. Him they supposed Paul had brought into the teple. |
| 21:30 | And all the cyte was moved and the people swarmed to geder. And they toke Paul and drue him out of the teple and forthwith the dores were shut to. |
| 21:31 | As they went about to kyll him tydinges came vnto the hye captayne of the soudiers that all Ierusalem was moved. |
| 21:32 | Which immediatly toke soudiers and vndercaptaynes and ranne doune vnto them. When they sawe ye vpper captayne and the soudiers they lefte smytinge of Paul. |
| 21:33 | Then the captayne came neare and toke him and comaunded him to be bounde with two chaynes and demaunded what he was and what he had done. |
| 21:34 | And one cryed this another that amoge the people. And whe he coulde not knowe the certayntie for ye rage he comaunded him to be caryed into the castle. |
| 21:35 | And whe he came vnto a grece it fortuned that he was borne of the soudiers of the violence of the people. |
| 21:36 | For the multitude of the people folowed after cryinge: awaye wt him. |
| 21:37 | And as Paul shuld have bene caryed into the castle he sayde vnto the hye Captayne: maye I speake vnto the? Which sayde: canst thou speake Greke? |
| 21:38 | Arte not thou that Egypcian which before these dayes made an vproure and ledde out into the wildernes .iiii. thousande men that were mortherers? |
| 21:39 | But Paul sayde: I am a ma which am a Iewe of Tharsus a cite in Cicill a Citesyn of no vyle cite I beseche ye soffre me to speake vnto ye people. |
| 21:40 | When he had geve him licece Paul stode on ye steppes and beckned with the honde vuto the people and ther was made a greate silence. And he spake vnto the in ye Ebrue tonge sayinge: |
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely