Loading...

Textus Receptus Bibles

Parallel Bibles

<

Romans - Chapter: 8

>
8:1ουδεν αρα νυν κατακριμα τοις εν χριστω ιησου μη κατα σαρκα περιπατουσιν αλλα κατα πνευμα
8:2ο γαρ νομος του πνευματος της ζωης εν χριστω ιησου ηλευθερωσεν με απο του νομου της αμαρτιας και του θανατου
8:3το γαρ αδυνατον του νομου εν ω ησθενει δια της σαρκος ο θεος τον εαυτου υιον πεμψας εν ομοιωματι σαρκος αμαρτιας και περι αμαρτιας κατεκρινεν την αμαρτιαν εν τη σαρκι
8:4ινα το δικαιωμα του νομου πληρωθη εν ημιν τοις μη κατα σαρκα περιπατουσιν αλλα κατα πνευμα
8:5οι γαρ κατα σαρκα οντες τα της σαρκος φρονουσιν οι δε κατα πνευμα τα του πνευματος
8:6το γαρ φρονημα της σαρκος θανατος το δε φρονημα του πνευματος ζωη και ειρηνη
8:7διοτι το φρονημα της σαρκος εχθρα εις θεον τω γαρ νομω του θεου ουχ υποτασσεται ουδε γαρ δυναται
8:8οι δε εν σαρκι οντες θεω αρεσαι ου δυνανται
8:9υμεις δε ουκ εστε εν σαρκι αλλ εν πνευματι ειπερ πνευμα θεου οικει εν υμιν ει δε τις πνευμα χριστου ουκ εχει ουτος ουκ εστιν αυτου
8:10ει δε χριστος εν υμιν το μεν σωμα νεκρον δια αμαρτιαν το δε πνευμα ζωη δια δικαιοσυνην
8:11ει δε το πνευμα του εγειραντος ιησουν εκ νεκρων οικει εν υμιν ο εγειρας τον χριστον εκ νεκρων ζωοποιησει και τα θνητα σωματα υμων δια το ενοικουν αυτου πνευμα εν υμιν
8:12αρα ουν αδελφοι οφειλεται εσμεν ου τη σαρκι του κατα σαρκα ζην
8:13ει γαρ κατα σαρκα ζητε μελλετε αποθνησκειν ει δε πνευματι τας πραξεις του σωματος θανατουτε ζησεσθε
8:14οσοι γαρ πνευματι θεου αγονται ουτοι εισιν υιοι θεου
8:15ου γαρ ελαβετε πνευμα δουλειας παλιν εις φοβον αλλ ελαβετε πνευμα υιοθεσιας εν ω κραζομεν αββα ο πατηρ
8:16αυτο το πνευμα συμμαρτυρει τω πνευματι ημων οτι εσμεν τεκνα θεου
8:17ει δε τεκνα και κληρονομοι κληρονομοι μεν θεου συγκληρονομοι δε χριστου ειπερ συμπασχομεν ινα και συνδοξασθωμεν
8:18λογιζομαι γαρ οτι ουκ αξια τα παθηματα του νυν καιρου προς την μελλουσαν δοξαν αποκαλυφθηναι εις ημας
8:19η γαρ αποκαραδοκια της κτισεως την αποκαλυψιν των υιων του θεου απεκδεχεται
8:20τη γαρ ματαιοτητι η κτισις υπεταγη ουχ εκουσα αλλα δια τον υποταξαντα επ ελπιδι
8:21οτι και αυτη η κτισις ελευθερωθησεται απο της δουλειας της φθορας εις την ελευθεριαν της δοξης των τεκνων του θεου
8:22οιδαμεν γαρ οτι πασα η κτισις συστεναζει και συνωδινει αχρι του νυν
8:23ου μονον δε αλλα και αυτοι την απαρχην του πνευματος εχοντες και ημεις αυτοι εν εαυτοις στεναζομεν υιοθεσιαν απεκδεχομενοι την απολυτρωσιν του σωματος ημων
8:24τη γαρ ελπιδι εσωθημεν ελπις δε βλεπομενη ουκ εστιν ελπις ο γαρ βλεπει τις τι και ελπιζει
8:25ει δε ο ου βλεπομεν ελπιζομεν δι υπομονης απεκδεχομεθα
8:26ωσαυτως δε και το πνευμα συναντιλαμβανεται ταις ασθενειαις ημων το γαρ τι προσευξομεθα καθο δει ουκ οιδαμεν αλλ αυτο το πνευμα υπερεντυγχανει υπερ ημων στεναγμοις αλαλητοις
8:27ο δε ερευνων τας καρδιας οιδεν τι το φρονημα του πνευματος οτι κατα θεον εντυγχανει υπερ αγιων
8:28οιδαμεν δε οτι τοις αγαπωσιν τον θεον παντα συνεργει εις αγαθον τοις κατα προθεσιν κλητοις ουσιν
8:29οτι ους προεγνω και προωρισεν συμμορφους της εικονος του υιου αυτου εις το ειναι αυτον πρωτοτοκον εν πολλοις αδελφοις
8:30ους δε προωρισεν τουτους και εκαλεσεν και ους εκαλεσεν τουτους και εδικαιωσεν ους δε εδικαιωσεν τουτους και εδοξασεν
8:31τι ουν ερουμεν προς ταυτα ει ο θεος υπερ ημων τις καθ ημων
8:32ος γε του ιδιου υιου ουκ εφεισατο αλλ υπερ ημων παντων παρεδωκεν αυτον πως ουχι και συν αυτω τα παντα ημιν χαρισεται
8:33τις εγκαλεσει κατα εκλεκτων θεου θεος ο δικαιων
8:34τις ο κατακρινων χριστος ο αποθανων μαλλον δε και εγερθεις ος και εστιν εν δεξια του θεου ος και εντυγχανει υπερ ημων
8:35τις ημας χωρισει απο της αγαπης του χριστου θλιψις η στενοχωρια η διωγμος η λιμος η γυμνοτης η κινδυνος η μαχαιρα
8:36καθως γεγραπται οτι ενεκεν σου θανατουμεθα ολην την ημεραν ελογισθημεν ως προβατα σφαγης
8:37αλλ εν τουτοις πασιν υπερνικωμεν δια του αγαπησαντος ημας
8:38πεπεισμαι γαρ οτι ουτε θανατος ουτε ζωη ουτε αγγελοι ουτε αρχαι ουτε δυναμεις ουτε ενεστωτα ουτε μελλοντα
8:39ουτε υψωμα ουτε βαθος ουτε τις κτισις ετερα δυνησεται ημας χωρισαι απο της αγαπης του θεου της εν χριστω ιησου τω κυριω ημων

 

8:1ουδεν αρα νυν κατακριμα τοις εν χριστω ιησου μη κατα σαρκα περιπατουσιν αλλα κατα πνευμα
8:2ο γαρ νομος του πνευματος της ζωης εν χριστω ιησου ηλευθερωσεν με απο του νομου της αμαρτιας και του θανατου
8:3το γαρ αδυνατον του νομου εν ω ησθενει δια της σαρκος ο θεος τον εαυτου υιον πεμψας εν ομοιωματι σαρκος αμαρτιας και περι αμαρτιας κατεκρινεν την αμαρτιαν εν τη σαρκι
8:4ινα το δικαιωμα του νομου πληρωθη εν ημιν τοις μη κατα σαρκα περιπατουσιν αλλα κατα πνευμα
8:5οι γαρ κατα σαρκα οντες τα της σαρκος φρονουσιν οι δε κατα πνευμα τα του πνευματος
8:6το γαρ φρονημα της σαρκος θανατος το δε φρονημα του πνευματος ζωη και ειρηνη
8:7διοτι το φρονημα της σαρκος εχθρα εις θεον τω γαρ νομω του θεου ουχ υποτασσεται ουδε γαρ δυναται
8:8οι δε εν σαρκι οντες θεω αρεσαι ου δυνανται
8:9υμεις δε ουκ εστε εν σαρκι αλλ εν πνευματι ειπερ πνευμα θεου οικει εν υμιν ει δε τις πνευμα χριστου ουκ εχει ουτος ουκ εστιν αυτου
8:10ει δε χριστος εν υμιν το μεν σωμα νεκρον δι αμαρτιαν το δε πνευμα ζωη δια δικαιοσυνην
8:11ει δε το πνευμα του εγειραντος ιησουν εκ νεκρων οικει εν υμιν ο εγειρας τον χριστον εκ νεκρων ζωοποιησει και τα θνητα σωματα υμων δια το ενοικουν αυτου πνευμα εν υμιν
8:12αρα ουν αδελφοι οφειλεται εσμεν ου τη σαρκι του κατα σαρκα ζην
8:13ει γαρ κατα σαρκα ζητε μελλετε αποθνησκειν ει δε πνευματι τας πραξεις του σωματος θανατουτε ζησεσθε
8:14οσοι γαρ πνευματι θεου αγονται ουτοι εισιν υιοι θεου
8:15ου γαρ ελαβετε πνευμα δουλειας παλιν εις φοβον αλλ ελαβετε πνευμα υιοθεσιας εν ω κραζομεν αββα ο πατηρ
8:16αυτο το πνευμα συμμαρτυρει τω πνευματι ημων οτι εσμεν τεκνα θεου
8:17ει δε τεκνα και κληρονομοι κληρονομοι μεν θεου συγκληρονομοι δε χριστου ειπερ συμπασχομεν ινα και συνδοξασθωμεν
8:18λογιζομαι γαρ οτι ουκ αξια τα παθηματα του νυν καιρου προς την μελλουσαν δοξαν αποκαλυφθηναι εις ημας
8:19η γαρ αποκαραδοκια της κτισεως την αποκαλυψιν των υιων του θεου απεκδεχεται
8:20τη γαρ ματαιοτητι η κτισις υπεταγη ουχ εκουσα αλλα δια τον υποταξαντα επ ελπιδι
8:21οτι και αυτη η κτισις ελευθερωθησεται απο της δουλειας της φθορας εις την ελευθεριαν της δοξης των τεκνων του θεου
8:22οιδαμεν γαρ οτι πασα η κτισις συστεναζει και συνωδινει αχρι του νυν
8:23ου μονον δε αλλα και αυτοι την απαρχην του πνευματος εχοντες και ημεις αυτοι εν εαυτοις στεναζομεν υιοθεσιαν απεκδεχομενοι την απολυτρωσιν του σωματος ημων
8:24τη γαρ ελπιδι εσωθημεν ελπις δε βλεπομενη ουκ εστιν ελπις ο γαρ βλεπει τις τι και ελπιζει
8:25ει δε ο ου βλεπομεν ελπιζομεν δι υπομονης απεκδεχομεθα
8:26ωσαυτως δε και το πνευμα συναντιλαμβανεται ταις ασθενειαις ημων το γαρ τι προσευξωμεθα καθο δει ουκ οιδαμεν αλλ αυτο το πνευμα υπερεντυγχανει υπερ ημων στεναγμοις αλαλητοις
8:27ο δε ερευνων τας καρδιας οιδεν τι το φρονημα του πνευματος οτι κατα θεον εντυγχανει υπερ αγιων
8:28οιδαμεν δε οτι τοις αγαπωσιν τον θεον παντα συνεργει εις αγαθον τοις κατα προθεσιν κλητοις ουσιν
8:29οτι ους προεγνω και προωρισεν συμμορφους της εικονος του υιου αυτου εις το ειναι αυτον πρωτοτοκον εν πολλοις αδελφοις
8:30ους δε προωρισεν τουτους και εκαλεσεν και ους εκαλεσεν τουτους και εδικαιωσεν ους δε εδικαιωσεν τουτους και εδοξασεν
8:31τι ουν ερουμεν προς ταυτα ει ο θεος υπερ ημων τις καθ ημων
8:32ος γε του ιδιου υιου ουκ εφεισατο αλλ υπερ ημων παντων παρεδωκεν αυτον πως ουχι και συν αυτω τα παντα ημιν χαρισεται
8:33τις εγκαλεσει κατα εκλεκτων θεου θεος ο δικαιων
8:34τις ο κατακρινων χριστος ο αποθανων μαλλον δε και εγερθεις ος και εστιν εν δεξια του θεου ος και εντυγχανει υπερ ημων
8:35τις ημας χωρισει απο της αγαπης του χριστου θλιψις η στενοχωρια η διωγμος η λιμος η γυμνοτης η κινδυνος η μαχαιρα
8:36καθως γεγραπται οτι ενεκα σου θανατουμεθα ολην την ημεραν ελογισθημεν ως προβατα σφαγης
8:37αλλ εν τουτοις πασιν υπερνικωμεν δια του αγαπησαντος ημας
8:38πεπεισμαι γαρ οτι ουτε θανατος ουτε ζωη ουτε αγγελοι ουτε αρχαι ουτε δυναμεις ουτε ενεστωτα ουτε μελλοντα
8:39ουτε υψωμα ουτε βαθος ουτε τις κτισις ετερα δυνησεται ημας χωρισαι απο της αγαπης του θεου της εν χριστω ιησου τω κυριω ημων

 

8:1[There is] therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who do not walk according to the flesh, but according to the Spirit.
8:2For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set me free from the law of sin and of death.
8:3For what [was] impossible [for] the law to do in that it was weak through the flesh, God [did] by sending His own Son in the likeness of sinful flesh, and concerning sin, He condemned sin in the flesh,
8:4so that the righteous requirement of the law might be fulfilled in us who do not walk according to the flesh but according to the Spirit.
8:5For those who are fleshly set their minds on the things of the flesh, but those [who live] according to the Spirit, the things of the Spirit.
8:6For the mind set on the flesh is death, but the mind set on the Spirit is life and peace.
8:7Because the mind set on the flesh is hostile toward God; for it does not submit to the law of God, nor indeed can it.
8:8And those that are in the flesh cannot please God.
8:9But you are not in the flesh but in the Spirit, if indeed the Spirit of God dwells in you. But if anyone does not have the Spirit of Christ, he is not His.
8:10But if Christ is in you, the body indeed is dead because of sin, but the Spirit is alive because of righteousness.
8:11But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit indwelling in you.
8:12Therefore, brothers, we are debtors-not to the flesh, to live according to the flesh.
8:13For if you live according to the flesh you shall die; but if by [the] Spirit you put to death the practices of the body, you will live.
8:14For as many as are led by the Spirit of God, these are sons of God.
8:15For you did not receive the spirit of bondage again unto fear, but you received the Spirit of adoption by whom we cry out, "Abba, Father."
8:16The Spirit Himself bears witness with our spirit that we are children of God.
8:17And if children, then heirs-heirs of God and joint heirs with Christ, if indeed we suffer together, so that we may also be glorified together.
8:18For I consider that the sufferings of this present time are not worthy [to be compared] with the coming glory to be revealed in us.
8:19For the earnest expectation of the creation eagerly awaits the unveiling of the sons of God.
8:20For the creation was subjected to futility, not willingly, but on account of Him who subjected it in hope;
8:21because even the creation itself shall be freed from the slavery of corruption into the freedom of the glory of the children of God.
8:22For we know that all the creation groans together and labors in birth together until now.
8:23And not only that, but also [we ]ourselves having the firstfruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, eagerly waiting adoption, the redemption of our body.
8:24For by this hope we were saved, but hope that is seen is not hope; for why does one still hope for what he[ ]sees?
8:25But if we hope for what we do not see, we eagerly await it with endurance.
8:26Likewise the Spirit also helps in our weaknesses. For we do not know what we should pray for as we ought, but the Spirit Himself intercedes for us with inexpressible groanings.
8:27But He that searches the hearts knows what the mind of the Spirit is, because He intercedes on behalf of the saints according to [the will] [of] God.
8:28And we know that all things work together for good to those who love God, to those who are called according to [His ]purpose.
8:29Because whom He foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, that He might be the firstborn among many brothers.
8:30Moreover whom He predestined, these He also called; and whom He called, these He also justified; and whom He justified, these He also glorified.
8:31What then shall we say to these things? If God is for us, who [can be] against us?
8:32He who did not spare His own Son, but gave Him up on behalf of us all, how shall He not with Him also freely give us all things?
8:33Who shall bring an accusation against God's elect? It is God who justifies.
8:34Who is he that condemns? Christ is the [One] having died, but rather also having been raised, who is even at [the] right [hand] of God, who also intercedes on our behalf.
8:35Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?
8:36Just as it is written: "For Your sake we are put to death the whole day long; we are accounted as sheep for slaughter."
8:37But in all these things we are more than conquerors through Him who loved us.
8:38For I am convinced that neither death nor life, nor angels nor principalities nor powers, nor things present nor things to come,
8:39nor height nor depth, nor anything else in creation, shall be able to separate us from the love of God which is in Christ Jesus our Lord.

 


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely