Loading...

Textus Receptus Bibles

Parallel Bibles

<

1 Timothy - Chapter: 5

>
5:1Rebuke not an elder, but intreat him as a father; and the younger men as brethren;
5:2The elder women as mothers; the younger as sisters, with all purity.
5:3Honour widows that are widows indeed.
5:4But if any widow have children or nephews, let them learn first to shew piety at home, and to requite their parents: for that is good and acceptable before God.
5:5Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day.
5:6But she that liveth in pleasure is dead while she liveth.
5:7And these things give in charge, that they may be blameless.
5:8But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.
5:9Let not a widow be taken into the number under threescore years old, having been the wife of one man,
5:10Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed the saints' feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work.
5:11But the younger widows refuse: for when they have begun to wax wanton against Christ, they will marry;
5:12Having damnation, because they have cast off their first faith.
5:13And withal they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.
5:14I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully.
5:15For some are already turned aside after Satan.
5:16If any man or woman that believeth have widows, let them relieve them, and let not the church be charged; that it may relieve them that are widows indeed.
5:17Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine.
5:18For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward.
5:19Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.
5:20Them that sin rebuke before all, that others also may fear.
5:21I charge thee before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality.
5:22Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
5:23Drink no longer water, but use a little wine for thy stomach's sake and thine often infirmities.
5:24Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after.
5:25Likewise also the good works of some are manifest beforehand; and they that are otherwise cannot be hid.

 

5:1πρεσβυτερω μη επιπληξης αλλα παρακαλει ως πατερα νεωτερους ως αδελφους
5:2πρεσβυτερας ως μητερας νεωτερας ως αδελφας εν παση αγνεια
5:3χηρας τιμα τας οντως χηρας
5:4ει δε τις χηρα τεκνα η εκγονα εχει μανθανετωσαν πρωτον τον ιδιον οικον ευσεβειν και αμοιβας αποδιδοναι τοις προγονοις τουτο γαρ εστιν καλον και αποδεκτον ενωπιον του θεου
5:5η δε οντως χηρα και μεμονωμενη ηλπικεν επι τον θεον και προσμενει ταις δεησεσιν και ταις προσευχαις νυκτος και ημερας
5:6η δε σπαταλωσα ζωσα τεθνηκεν
5:7και ταυτα παραγγελλε ινα ανεπιληπτοι ωσιν
5:8ει δε τις των ιδιων και μαλιστα των οικειων ου προνοει την πιστιν ηρνηται και εστιν απιστου χειρων
5:9χηρα καταλεγεσθω μη ελαττον ετων εξηκοντα γεγονυια ενος ανδρος γυνη
5:10εν εργοις καλοις μαρτυρουμενη ει ετεκνοτροφησεν ει εξενοδοχησεν ει αγιων ποδας ενιψεν ει θλιβομενοις επηρκεσεν ει παντι εργω αγαθω επηκολουθησεν
5:11νεωτερας δε χηρας παραιτου οταν γαρ καταστρηνιασωσιν του χριστου γαμειν θελουσιν
5:12εχουσαι κριμα οτι την πρωτην πιστιν ηθετησαν
5:13αμα δε και αργαι μανθανουσιν περιερχομεναι τας οικιας ου μονον δε αργαι αλλα και φλυαροι και περιεργοι λαλουσαι τα μη δεοντα
5:14βουλομαι ουν νεωτερας γαμειν τεκνογονειν οικοδεσποτειν μηδεμιαν αφορμην διδοναι τω αντικειμενω λοιδοριας χαριν
5:15ηδη γαρ τινες εξετραπησαν οπισω του σατανα
5:16ει τις πιστος η πιστη εχει χηρας επαρκειτω αυταις και μη βαρεισθω η εκκλησια ινα ταις οντως χηραις επαρκεση
5:17οι καλως προεστωτες πρεσβυτεροι διπλης τιμης αξιουσθωσαν μαλιστα οι κοπιωντες εν λογω και διδασκαλια
5:18λεγει γαρ η γραφη βουν αλοωντα ου φιμωσεις και αξιος ο εργατης του μισθου αυτου
5:19κατα πρεσβυτερου κατηγοριαν μη παραδεχου εκτος ει μη επι δυο η τριων μαρτυρων
5:20τους αμαρτανοντας ενωπιον παντων ελεγχε ινα και οι λοιποι φοβον εχωσιν
5:21διαμαρτυρομαι ενωπιον του θεου και κυριου ιησου χριστου και των εκλεκτων αγγελων ινα ταυτα φυλαξης χωρις προκριματος μηδεν ποιων κατα προσκλισιν
5:22χειρας ταχεως μηδενι επιτιθει μηδε κοινωνει αμαρτιαις αλλοτριαις σεαυτον αγνον τηρει
5:23μηκετι υδροποτει αλλ οινω ολιγω χρω δια τον στομαχον σου και τας πυκνας σου ασθενειας
5:24τινων ανθρωπων αι αμαρτιαι προδηλοι εισιν προαγουσαι εις κρισιν τισιν δε και επακολουθουσιν
5:25ωσαυτως και τα καλα εργα προδηλα εστιν και τα αλλως εχοντα κρυβηναι ου δυναται

 

5:1Rebuke not an elder: but exhorte him as a father and the yonger me as brethren
5:2the elder wemen as mothers ye yonger as sisters with all purenes.
5:3Honoure widdowes which are true wyddowes.
5:4Yf eny wyddowe have chyldren or neves let them learne fyrst to rule their awne houses godly and to recompence their elders. For that is good and acceptable before God.
5:5She that is a very wyddowe and frendlesse putteth her trust in god and continueth in supplicacion and prayer nyght and daye.
5:6But she that liveth in pleasure is deed even yet alive.
5:7And these thynges commaunde that they maye be without faut
5:8Yf ther be eny that provideth not for his awne and namly for them of his housholde the same denyeth the fayth and is worsse then an infydell.
5:9Let no wyddowe be chosen vnder threscore yere olde and soche a one as was the wyfe of one man
5:10and well reported of in good workes: yf she have noresshed children yf she have bene liberall to straugers yf she have wesshed the saynctes fete yf she have ministred vnto them which were in adversite yf she were continually geve vnto all maner good workes.
5:11The yonger widdowes refuse. For when they have begone to wexe wantone to the dishonoure of Christ then will they mary
5:12havynge damnacio because they have broke their fyrst fayth.
5:13And also they learne to goo from housse to housse ydle ye not ydle only but also tryflynge and busybodyes speakynge thynges which are not comly.
5:14 I will therfore that ye yonger weme mary and beare childre and gyde the housse and geve none occasio to ye adversary to speake evill
5:15For many of them are all redy turned bake and are gone after Satan.
5:16And yf eny man or woman that beleveth have widdowes let the minister vnto them and let not the congregacion be charged: that yt maye have sufficient for them that are widdowes in dede.
5:17The elders yt rule wel are worthy of double honoure most specially they which laboure in ye worde and in teachinge.
5:18For the scripture sayth: Thou shalt not mousell the mouth of the oxe that treadeth out the corne. And the labourer is worthy of his rewarde.
5:19Agaynst an elder receave none accusacion: but vnder two or thre witnesses.
5:20Them that synne rebuke openly that other maye feare.
5:21I testifie before god and the lorde Iesus Christ and the electe angels that thou observe these thynges with out hasty iudgement and do nothynge parcially.
5:22Laye hondes sodely on no man nether be partaker of other mes synnes: kepe thy silfe pure.
5:23Drynke no lenger water but vse a lytell wyne for thy stommakes sake and thyne often diseases.
5:24Some mennes synnes are open before honde and goo before vnto iudgement: some mennes synnes folowe after.
5:25Lykwyse also good workes are manyfest before honde and they that are other wyse canot be hid.

 


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely