Textus Receptus Bibles
Parallel Bibles
| 4:1 | Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it. |
| 4:2 | For unto us was the gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard it. |
| 4:3 | For we which have believed do enter into rest, as he said, As I have sworn in my wrath, if they shall enter into my rest: although the works were finished from the foundation of the world. |
| 4:4 | For he spake in a certain place of the seventh day on this wise, And God did rest the seventh day from all his works. |
| 4:5 | And in this place again, If they shall enter into my rest. |
| 4:6 | Seeing therefore it remaineth that some must enter therein, and they to whom it was first preached entered not in because of unbelief: |
| 4:7 | Again, he limiteth a certain day, saying in David, To day, after so long a time; as it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts. |
| 4:8 | For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day. |
| 4:9 | There remaineth therefore a rest to the people of God. |
| 4:10 | For he that is entered into his rest, he also hath ceased from his own works, as God did from his. |
| 4:11 | Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief. |
| 4:12 | For the word of God is quick, and powerful, and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart. |
| 4:13 | Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do. |
| 4:14 | Seeing then that we have a great high priest, that is passed into the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast our profession. |
| 4:15 | For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as we are, yet without sin. |
| 4:16 | Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need. |
| 4:1 | φοβηθωμεν ουν μηποτε καταλειπομενης επαγγελιας εισελθειν εις την καταπαυσιν αυτου δοκη τις εξ υμων υστερηκεναι |
| 4:2 | και γαρ εσμεν ευηγγελισμενοι καθαπερ κακεινοι αλλ ουκ ωφελησεν ο λογος της ακοης εκεινους μη συγκεκραμενος τη πιστει τοις ακουσασιν |
| 4:3 | εισερχομεθα γαρ εις την καταπαυσιν οι πιστευσαντες καθως ειρηκεν ως ωμοσα εν τη οργη μου ει εισελευσονται εις την καταπαυσιν μου καιτοι των εργων απο καταβολης κοσμου γενηθεντων |
| 4:4 | ειρηκεν γαρ που περι της εβδομης ουτως και κατεπαυσεν ο θεος εν τη ημερα τη εβδομη απο παντων των εργων αυτου |
| 4:5 | και εν τουτω παλιν ει εισελευσονται εις την καταπαυσιν μου |
| 4:6 | επει ουν απολειπεται τινας εισελθειν εις αυτην και οι προτερον ευαγγελισθεντες ουκ εισηλθον δι απειθειαν |
| 4:7 | παλιν τινα οριζει ημεραν σημερον εν δαβιδ λεγων μετα τοσουτον χρονον καθως ειρηται σημερον εαν της φωνης αυτου ακουσητε μη σκληρυνητε τας καρδιας υμων |
| 4:8 | ει γαρ αυτους ιησους κατεπαυσεν ουκ αν περι αλλης ελαλει μετα ταυτα ημερας |
| 4:9 | αρα απολειπεται σαββατισμος τω λαω του θεου |
| 4:10 | ο γαρ εισελθων εις την καταπαυσιν αυτου και αυτος κατεπαυσεν απο των εργων αυτου ωσπερ απο των ιδιων ο θεος |
| 4:11 | σπουδασωμεν ουν εισελθειν εις εκεινην την καταπαυσιν ινα μη εν τω αυτω τις υποδειγματι πεση της απειθειας |
| 4:12 | ζων γαρ ο λογος του θεου και ενεργης και τομωτερος υπερ πασαν μαχαιραν διστομον και διικνουμενος αχρι μερισμου ψυχης τε και πνευματος αρμων τε και μυελων και κριτικος ενθυμησεων και εννοιων καρδιας |
| 4:13 | και ουκ εστιν κτισις αφανης ενωπιον αυτου παντα δε γυμνα και τετραχηλισμενα τοις οφθαλμοις αυτου προς ον ημιν ο λογος |
| 4:14 | εχοντες ουν αρχιερεα μεγαν διεληλυθοτα τους ουρανους ιησουν τον υιον του θεου κρατωμεν της ομολογιας |
| 4:15 | ου γαρ εχομεν αρχιερεα μη δυναμενον συμπαθησαι ταις ασθενειαις ημων πεπειραμενον δε κατα παντα καθ ομοιοτητα χωρις αμαρτιας |
| 4:16 | προσερχωμεθα ουν μετα παρρησιας τω θρονω της χαριτος ινα λαβωμεν ελεον και χαριν ευρωμεν εις ευκαιρον βοηθειαν |
| 4:1 | Let vs feare therfore lest eny of vs forsakynge the promes of entrynge into his rest shulde seme to come behinde. |
| 4:2 | For vnto vs was it declared as well as vnto them. But it proffited not them that they hearde the worde because they which hearde it coupled it not with fayth. |
| 4:3 | But we which have beleved do enter into his rest as contrarywyse he sayde to the other: I have sworne in my wrath they shall not enter into my rest. And that spake he verely longe after that the workes were made and the foudacio of ye worlde layde. |
| 4:4 | For he spake in a certayne place of ye seveth daye on this wyse: And god did rest ye seventh daye fro all his workes. |
| 4:5 | And in this place agayne: They shall not come into my rest. |
| 4:6 | Seynge therfore it foloweth that some muste enter therinto and they to who it was fyrst preached entred not therin for vnbeleves sake. |
| 4:7 | Agayne he apoynteth in David a certayne present daye after so longe a tyme sayinge as it is rehearsed: this daye if ye heare his voyce be not harde herted. |
| 4:8 | For if Iosue had geven them rest then wolde he not afterwarde have spoke of another daye. |
| 4:9 | There remayneth therfore yet a rest to ye people of God. |
| 4:10 | For he yt is is entred into his rest doth cease from his awne workes as god did from his. |
| 4:11 | Let vs study therfore to entre into that rest lest eny man faule after the same ensample in to vnbelefe. |
| 4:12 | For the worde of god is quycke and myghty in operacion and sharper then eny two edged swearde: and entreth through even vnto the dividynge asonder of the soule and the sprete and of the ioyntes and the mary: and iudgeth the thoughtes and the intentes of the herte: |
| 4:13 | nether is there eny creature invisible in the sight of it. For all thynges are naked and bare vnto the eyes of him of who we speake. |
| 4:14 | Seynge then that we have a great hye prest whych is entred into heven (I meane Iesus the sonne of God) let vs holde oure profession. |
| 4:15 | For we have not an hye prest which can not have compassion on oure infirmities: but was in all poyntes tempted lyke as we are: but yet with out synne. |
| 4:16 | Let vs therfore goo boldely vnto the seate of grace that we maye receave mercy and fynde grace to helpe in tyme of nede. |
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely