Loading...

Textus Receptus Bibles

Parallel Bibles

<

Hebrews - Chapter: 8

>
8:1But a capitle on tho thingis that ben seid. We han siche a bischop, that sat in the riythalf of the seete of greetnesse in heuenes,
8:2the mynystre of seyntis, and of the veri tabernacle, that God made, and not man.
8:3For ech bischop is ordeyned to offre yiftis and sacrificis; wherfor it is nede, that also this bischop haue sum thing that he schal offre.
8:4Therfor if he were on erthe, he were no preest, whanne ther weren that schulden offre yiftis bi the lawe,
8:5whiche seruen to the saumpler and schadewe of heueneli thingis. As it was answerid to Moises, whanne he schulde ende the tabernacle, Se, he seide, make thou alle thingis bi the saumpler, that is schewid to thee in the mount.
8:6But now he hath getun a betere mynysterie, bi so myche as he is a mediatour of a betere testament, which is confermyd with betere biheestis.
8:7For if the ilke firste hadde lackid blame, the place of the secounde schulde not haue be souyt.
8:8For he repreuynge hem seith, Lo! daies comen, seith the Lord, and Y schal make perfit a newe testament on the hous of Israel, and on the hous of Juda;
8:9not lijk the testament that Y made to her fadris, `in the dai in which Y cauyte her hond, that Y schulde lede hem out of the loond of Egipt; for thei dwelliden not perfitli in my testament, and Y haue dispisid hem, seith the Lord.
8:10But this is the testament, which Y schal dispose to the hous of Israel aftir tho daies, seith the Lord, in yyuynge my lawis in to the soulis of hem, and in to the hertis of hem I schal aboue write hem; and Y schal be to hem in to a God, and they schulen be to me in to a puple.
8:11And ech man schal not teche his neiyebore, and ech man his brother, seiynge, Knowe thou the Lord; for alle men schulen knowe me, fro the lesse to the more of hem.
8:12For Y schal be merciful to the wickidnesse of hem, and now Y schal not bithenke on the synnes of hem.
8:13But in seiynge a newe, the formere wexide eeld; and that that is of many daies, and wexith eeld, is nyy the deeth.

 

8:1Nowe of the things which we haue spoken, this is the summe, that wee haue such an hie Priest, that sitteth at the right hand of the throne of the Maiestie in heauens,
8:2And is a minister of the Sanctuarie, and of that true Tabernacle which the Lord pight, and not man.
8:3For euery high Priest is ordeined to offer both giftes and sacrifices: wherefore it was of necessitie, that this man shoulde haue somewhat also to offer.
8:4For he were not a Priest, if he were on the earth, seeing there are Priestes that according to the Lawe offer giftes,
8:5Who serue vnto the paterne and shadowe of heauenly things, as Moses was warned by God, whe he was about to finish the Tabernacle. See, saide hee, that thou make all thinges according to the paterne, shewed to thee in the mount.
8:6But nowe our hie Priest hath obteined a more excellent office, in as much as he is the Mediatour of a better Testament, which is established vpon better promises.
8:7For if that first Testament had bene vnblameable, no place should haue bene sought for the second.
8:8For in rebuking them he saith, Beholde, the dayes will come, saith the Lord, when I shall make with the house of Israel, and with the house of Iuda a newe Testament:
8:9Not like the Testament that I made with their fathers, in the day that I tooke them by the hand, to leade them out of the land of Egypt: for they continued not in my Testament, and I regarded them not, saith the Lord.
8:10For this is the Testament that I will make with the house of Israel, After those dayes, saith the Lord, I will put my Lawes in their minde, and in their heart I will write them, and I wil be their God, and they shalbe my people,
8:11And they shall not teache euery man his neighbour and euery man his brother, saying, Know the Lord: for all shall knowe me, from the least of them to the greatest of them.
8:12For I will bee mercifull to their vnrighteousnes, and I wil remember their sinnes and their iniquities no more.
8:13In that he saith a new Testament, he hath abrogate the olde: nowe that which is disanulled and waxed olde, is ready to vanish away.

 

8:1Now this is the summary of the things we are saying: We have such a High Priest, who is seated at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
8:2a Minister of the sanctuary and of the true tabernacle which the Lord set up, and not man.
8:3Because, every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices. Therefore it is necessary that this Man also have something to offer.
8:4Because, if He were on earth, He would not be a priest, since there are priests who offer the gifts according to the law;
8:5who serve the copy and shadow of the heavenly things, as Moses was admonished by God, when he was about to make the tabernacle. Because, He said, "See that you make all things according to the pattern shown you on the mountain."
8:6But now He has obtained a more excellent ministry, inasmuch as He is also Mediator of a better covenant, which was established on better promises.
8:7Because, if that first covenant had been faultless, then no place would have been sought for a second.
8:8Because, finding fault with them, He says: "Behold, the days are coming, says the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah,
8:9not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they did not continue in My covenant, and I disregarded them, says the LORD."
8:10Because, this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the LORD: I will put My laws in their mind and write them on their hearts; and I will be to them a God, and they will be to Me a people.
8:11None of them will teach his neighbor, and none his brother, saying, 'Know the LORD,' because all will know Me, from the least of them to the greatest.
8:12Because, I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities I will remember no more."
8:13In that He says, "A new covenant," He has made the first obsolete. Now that which has become obsolete and has become old is ready to vanish away.

 


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely