Loading...

Textus Receptus Bibles

Parallel Bibles

<

Hebrews - Chapter: 8

>
8:1But a capitle on tho thingis that ben seid. We han siche a bischop, that sat in the riythalf of the seete of greetnesse in heuenes,
8:2the mynystre of seyntis, and of the veri tabernacle, that God made, and not man.
8:3For ech bischop is ordeyned to offre yiftis and sacrificis; wherfor it is nede, that also this bischop haue sum thing that he schal offre.
8:4Therfor if he were on erthe, he were no preest, whanne ther weren that schulden offre yiftis bi the lawe,
8:5whiche seruen to the saumpler and schadewe of heueneli thingis. As it was answerid to Moises, whanne he schulde ende the tabernacle, Se, he seide, make thou alle thingis bi the saumpler, that is schewid to thee in the mount.
8:6But now he hath getun a betere mynysterie, bi so myche as he is a mediatour of a betere testament, which is confermyd with betere biheestis.
8:7For if the ilke firste hadde lackid blame, the place of the secounde schulde not haue be souyt.
8:8For he repreuynge hem seith, Lo! daies comen, seith the Lord, and Y schal make perfit a newe testament on the hous of Israel, and on the hous of Juda;
8:9not lijk the testament that Y made to her fadris, `in the dai in which Y cauyte her hond, that Y schulde lede hem out of the loond of Egipt; for thei dwelliden not perfitli in my testament, and Y haue dispisid hem, seith the Lord.
8:10But this is the testament, which Y schal dispose to the hous of Israel aftir tho daies, seith the Lord, in yyuynge my lawis in to the soulis of hem, and in to the hertis of hem I schal aboue write hem; and Y schal be to hem in to a God, and they schulen be to me in to a puple.
8:11And ech man schal not teche his neiyebore, and ech man his brother, seiynge, Knowe thou the Lord; for alle men schulen knowe me, fro the lesse to the more of hem.
8:12For Y schal be merciful to the wickidnesse of hem, and now Y schal not bithenke on the synnes of hem.
8:13But in seiynge a newe, the formere wexide eeld; and that that is of many daies, and wexith eeld, is nyy the deeth.

 

8:1Of the thynges which we have spoke this is the pyth: that we have soche an hye preste that is sitten on ye right honde of the seate of maieste in heven
8:2and is a minister of holy thynges and of the very tabernacle which God pyght and not ma.
8:3For every hye prest is ordeyned to offer gyftes and sacryfises wherfore it is of necessitie that this man have somewhat also to offer.
8:4For he were not a preste yf he were on ye erth where are prestes that acordynge to ye lawe
8:5offer giftes which prestes serve vnto ye ensample and shadowe of hevenly thynges: even as the answer of God was geven vnto Moses when he was about to fynnishe the tabernacle: Take hede (sayde he) that thou make all thynges accordynge to the patrone shewed to the in the mount.
8:6Now hath he obtayned a more excellent office in as moche as he is the mediator of a better testament which was made for better promyses.
8:7For yf that fyrst testament had bene fautelesse: then shuld no place have bene sought for the seconde.
8:8For in rebukynge the he sayth: Beholde the dayes will come (sayth the lorde) and I will fynnyshe apon the housse of Israhel and apon the housse of Iuda
8:9a newe testament: not lyke the testament that I made with their fathers at that tyme whe I toke them by the hondes to lede them oute of the londe of Egipte for they continued not in my testament and I regarded them not sayth the lorde.
8:10For this is the testament that I will make with the housse of Israhell: After those dayes sayth the lorde: I will put my lawes in their myndes and in their hertes I will wryte the and I wilbe their God and they shalbe my people.
8:11And they shall not teache every man his neghboure and every man his brother sayinge: knowe the lorde: For they shall knowe me from the lest to the moste of them:
8:12For I wilbe mercifull over their vnrightwesnes and on their synnes and on their iniquiries.
8:13In yt he sayth a new testament he hath abrogat the olde. Now that which is disanulled and wexed olde is redy to vannysshe awaye.

 

8:1Of the thinges which we haue spoken, this is the pyth: We haue soch an hye prest, that is set on ye righte hande of the seate of maiestie in heaue:
8:2and is a mynister of holy thinges, and of the true Tabernacle, which God pitched, & not man.
8:3For euery hye prest is ordened to offre giftes and sacrifices: Wherfore it is of necessite, yt this man haue somwhat also to offer.
8:4For he were not a prest, yf he were vpon earth, where are prestes yt acordynge to the lawe
8:5offer giftes (which prestes serue vnto the ensample and shadowe of heauely thinges, euen as the answere of God was geuen vnto Moses, whan he was aboute to fynish the Tabernacle: Take hede (sayde he) that thou make all thinges acordinge to the patrone sh
8:6But now hath he optayned a more excellent office, in as moch as he is the mediatour of a better Testament, which was made for better promyses.
8:7For yf that first (Testament) had bene fautles, then shulde no place haue bene soughte for the secode.
8:8For in rebukynge the he sayeth: Beholde, the dayes wyll come (sayeth the LORDE) that I wyl fynish vpo the house of Israel, and vpon the house off Iuda,
8:9a new Testament: not as the Testament which I made with their fathers, in that daye whan I toke them by the handes, to lede them out of the londe of Egipte: for they contynued not in my Testament, and I regarded them not, sayeth the LORDE.
8:10For this is the Testament, that I wil make wt the house of Israell after those dayes, sayeth the LORDE. I wyl geue my lawes in their mynde, and in their hertes wyl I wryte them: And I wil be their God, and they shal be my people:
8:11and they shal not teach euery ma his neghboure, and euery man his brother, sayenge: knowe ye LORDE, for they shal knowe me from the leest to the most of them:
8:12for I wil be mercifull ouer their vnrighteousnesses: And on their synnes & on their iniquyties wyl I not thynke enymore.
8:13In that he sayeth: A new, he weereth out ye olde. Now yt which is worne out and waxed olde, is ready to vanish awaye

 


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely