Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

2 Samuel 6:21

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H559 said ויאמר
H1732 And David דוד
H413 unto אל
H4324 Michal מיכל
H6440 It was before לפני
H3068 the LORD יהוה
H834 which אשׁר
H977 chose בחר
H1   בי מאביך
H3605   ומכל
H1004 his house ביתו
H6680 to appoint לצות
H853   אתי
H5057 me ruler נגיד
H5921 over על
H5971 the people עם
H3068 of the LORD יהוה
H5921 over על
H3478 Israel ישׂראל
H7832 therefore will I play ושׂחקתי
H6440 me before לפני
H3068 the LORD יהוה׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
H1732 David
H559 said
H413 unto
H4324 Michal
  It
  was
H6440 before
  the
H3068 LORD
H834 which
H977 chose
  me
H6440 before
  thy
H4480 father
  and
H6440 before
  his
H1004 house
  to
H6680 appoint
  me
H5057 ruler
H5921 over
  the
H5971 people
  of
  the
H3068 LORD
H5921 over
H3478 Israel
  therefore
  will
  I
H7832 play
H6440 before
  the
H3068 LORD

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H6440
Hebrew: פָּנִים
Transliteration: pânîym
Pronunciation: paw-neem'
Part of Speech: Noun Masculine
Bible Usage: + {accept} a (be-) fore ({-time}) {against} {anger} X-(idiom) as (long {as}) {at} + {battle} + because ({of}) + {beseech} {countenance} {edge} + {employ} {endure} + {enquire} {face} {favour} fear {of} {for} forefront ({-part}) form (-er {time} {-ward}) {from} {front} {heaviness} X-(idiom) him ({-self}) + {honourable} + {impudent} + {in} {it} look [-eth] ({-s}) X-(idiom) {me} + {meet} X-(idiom) more {than} {mouth} {of} {off} (of) old ({time}) X-(idiom) {on} {open} + out {of} over {against} the {partial} {person} + {please} {presence} {prospect} was {purposed} by {reason} {of} + {regard} right {forth} + {serve} X-(idiom) {shewbread} {sight} {state} {straight} + {street} X-(idiom) {thee} X-(idiom) them ({-selves}) through (+ {-out}) {till} time (-s) {past} (un-) to ({-ward}) + {upon} upside (+ {down}) with ({-in} + {stand}) X-(idiom) {ye} X-(idiom) you.
Definition:  

from 6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ({before } etc.)

1. face

a. face, faces

b. presence, person

c. face (of seraphim or cherubim)

d. face (of animals)

e. face, surface (of ground)

f. as adv of loc/temp

1. before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before

g. with prep

1. in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.