Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

2 Samuel 17:20

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H935 came ויבאו
H5650 And when Absalom's servants עבדי
H53   אבשׁלום
H413 to אל
H802 the woman האשׁה
H1004 the house הביתה
H559 they said ויאמרו
H346 Where איה
H290 is Ahimaaz אחימעץ
H3083 and Jonathan ויהונתן
H559 said ותאמר
H802 And the woman להם האשׁה
H5674 unto them They be gone over עברו
H4323 the brook מיכל
H4325 of water המים
H1245 And when they had sought ויבקשׁו
H3808 and could not ולא
H4672 find מצאו
H7725 them they returned וישׁבו
H3389 Jerusalem ירושׁלם׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
  when
  Absalom's
H5650 servants
H935 came
  the
H802 woman
  the
H1004 house
  they
H559 said
H346 Where
  is
H290 Ahimaaz
  and
H3083 Jonathan
  And
  the
H802 woman
H559 said
  unto
  them
  They
  be
  gone
H5674 over
  the
H4323 brook
  of
H4325 water
  And
  when
  they
  had
H1245 sought
  and
  could
H4672 find
  them
  they
H7725 returned
H3389 Jerusalem

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H5674
Hebrew: עָבַר
Transliteration: ʻâbar
Pronunciation: aw-bar'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {alienate} {alter} X-(idiom) at {all} {beyond} bring ({over} {through}) carry {over} (over-) come ({on} {over}) conduct ({over}) convey {over} {current} {deliver} do {away} {enter} {escape} {fail} {gender} get {over} (make) go ({away} {beyond} {by} {forth} his {way} {in} {on} {over} {through}) have away ({more}) {lay} {meddle} {overrun} make {partition} (cause {to} {give} make {to} over) pass ({-age} {along} {away} {beyond} {by} {-enger} {on} {out} {over} {through}) (cause {to} make) + proclaim ({-amation}) {perish} provoke to {anger} put {away} {rage} + raiser of {taxes} {remove} send {over} set {apart} + {shave} cause to (make) {sound} X-(idiom) {speedily} X-(idiom) sweet {smelling} take ({away}) (make to) transgress ({-or}) {translate} turn {away} [way-] faring {man} be wrath.
Definition:  

to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; {transitively} {intransitively} intensively or causatively); specifically to cover (in copulation)

1. to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress

a. (Qal)

1. to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over

2. to pass beyond

3. to pass through, traverse 1a

b. passers-through (participle) 1a

c. to pass through (the parts of victim in covenant)

1. to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a

d. passer-by (participle) 1a

e. to be past, be over

1. to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance

2. to pass away 1a

f. to emigrate, leave (one's territory) 1a

g. to vanish 1a

h. to perish, cease to exist 1a

i. to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a

j. to be alienated, pass into other hands

k. (Niphal) to be crossed

l. (Piel) to impregnate, cause to cross

m. (Hiphil)

1. to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote

2. to cause to pass through

3. to cause to pass by or beyond or under, let pass by

4. to cause to pass away, cause to take away

n. (Hithpael) to pass over

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.