Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

2 Samuel 18:29

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H559 said ויאמר
H4428 And the king המלך
H7965 safe שׁלום
H5288 Is the young man לנער
H53 Absalom לאבשׁלום
H559 answered ויאמר
H290 And Ahimaaz אחימעץ
H7200 I saw ראיתי
H1995 tumult ההמון
H1419 a great הגדול
H7971 sent לשׁלח
H853   את
H5650 the king's servant עבד
H4428   המלך
H3097 When Joab יואב
H853   ואת
H5650 and me thy servant עבדך
H3808 not ולא
H3045 but I knew ידעתי
H4100 what מה׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
  the
H4428 king
H559 said
  Is
  the
  young
H53 Absalom
H7965 safe
  And
H290 Ahimaaz
H559 answered
  When
H3097 Joab
H7971 sent
  the
  king's
H5650 servant
  and
  me
  thy
H5650 servant
  I
  a
H1419 great
H1995 tumult
  but
  I
H3045 knew
H4100 what
  it
  was

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H559
Hebrew: אָמַר
Transliteration: ʼâmar
Pronunciation: aw-mar'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {answer} {appoint} {avouch} {bid} boast {self} {call} {certify} {challenge} {charge} + (at {the} give) command ({ment}) {commune} {consider} {declare} {demand} X-(idiom) {desire} {determine} X-(idiom) {expressly} X-(idiom) {indeed} X-(idiom) {intend} {name} X-(idiom) {plainly} {promise} {publish} {report} {require} {say} speak ({against} {of}) X-(idiom) {still} X-(idiom) {suppose} {talk} {tell} {term} X-(idiom) that {is} X-(idiom) {think} use {[speech]} {utter} X-(idiom) {verily} X-(idiom) yet.
Definition:  

to say (used with great latitude)

1. to say, speak, utter

a. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend

b. (Niphal) to be told, to be said, to be called

c. (Hithpael) to boast, to act proudly

d. (Hiphil) to avow, to avouch

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.