Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

2 Samuel 20:6

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H559 said ויאמר
H1732 And David דוד
H413 to אל
H52 Abishai אבישׁי
H6258 Now עתה
H3415 do us more harm ירע
H7652 shall Sheba לנו שׁבע
H1121 the son בן
H1075 of Bichri בכרי
H4480 than מן
H53 did Absalom אבשׁלום
H859 thou אתה
H3947 take קח
H853   את
H5650 thy lord's servants עבדי
H113   אדניך
H7291 and pursue ורדף
H310 after אחריו
H6435 him lest פן
H4672 he get מצא
H5892 cities לו ערים
H1219 him fenced בצרות
H5337 and escape והציל
H5869   עיננו׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
H1732 David
H559 said
H52 Abishai
  shall
H7652 Sheba
  the
  of
H1075 Bichri
  do
  us
  more
H3415 harm
H4480 than
  did
H53 Absalom
H3947 take
H859 thou
  thy
  lord's
H5650 servants
  and
H7291 pursue
H310 after
  him
H6435 lest
  he
  him
H1219 fenced
H5892 cities
  and
H5337 escape
  us

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H559
Hebrew: אָמַר
Transliteration: ʼâmar
Pronunciation: aw-mar'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {answer} {appoint} {avouch} {bid} boast {self} {call} {certify} {challenge} {charge} + (at {the} give) command ({ment}) {commune} {consider} {declare} {demand} X-(idiom) {desire} {determine} X-(idiom) {expressly} X-(idiom) {indeed} X-(idiom) {intend} {name} X-(idiom) {plainly} {promise} {publish} {report} {require} {say} speak ({against} {of}) X-(idiom) {still} X-(idiom) {suppose} {talk} {tell} {term} X-(idiom) that {is} X-(idiom) {think} use {[speech]} {utter} X-(idiom) {verily} X-(idiom) yet.
Definition:  

to say (used with great latitude)

1. to say, speak, utter

a. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend

b. (Niphal) to be told, to be said, to be called

c. (Hithpael) to boast, to act proudly

d. (Hiphil) to avow, to avouch

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.