Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

2 Kings 6:20

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H1961 And it came to pass ויהי
H935 when they were come כבאם
H8111 into Samaria שׁמרון
H559 said ויאמר
H477 that Elisha אלישׁע
H3068 LORD יהוה
H6491 open פקח
H853   את
H5869 the eyes עיני
H428 of these אלה
H7200 men that they may see ויראו
H6491 opened ויפקח
H3068 And the LORD יהוה
H853   את
H5869 their eyes עיניהם
H7200 and they saw ויראו
H2009 and behold והנה
H8432 they were in the midst בתוך
H8111 of Samaria שׁמרון׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
  it
  came
  to
H1961 pass
  when
  they
  were
H935 come
  into
H8111 Samaria
  that
H477 Elisha
H559 said
H3068 LORD
H6491 open
  the
H5869 eyes
  of
H428 these
  men
  that
  they
  may
  And
  the
H3068 LORD
H6491 opened
  their
H5869 eyes
  and
  they
  and
H2009 behold
  they
  were
  in
  the
H8432 midst
  of
H8111 Samaria

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H559
Hebrew: אָמַר
Transliteration: ʼâmar
Pronunciation: aw-mar'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {answer} {appoint} {avouch} {bid} boast {self} {call} {certify} {challenge} {charge} + (at {the} give) command ({ment}) {commune} {consider} {declare} {demand} X-(idiom) {desire} {determine} X-(idiom) {expressly} X-(idiom) {indeed} X-(idiom) {intend} {name} X-(idiom) {plainly} {promise} {publish} {report} {require} {say} speak ({against} {of}) X-(idiom) {still} X-(idiom) {suppose} {talk} {tell} {term} X-(idiom) that {is} X-(idiom) {think} use {[speech]} {utter} X-(idiom) {verily} X-(idiom) yet.
Definition:  

to say (used with great latitude)

1. to say, speak, utter

a. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend

b. (Niphal) to be told, to be said, to be called

c. (Hithpael) to boast, to act proudly

d. (Hiphil) to avow, to avouch

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.