Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

2 Chronicles 28:5

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H5414 delivered ויתנהו
H3068 Wherefore the LORD יהוה
H430 his God אלהיו
H3027 him into the hand ביד
H4428 the king מלך
H758 Syria ארם
H5221 and they smote ויכו
H7617 him and carried away בו וישׁבו
H4480 of ממנו
H7633 them captives שׁביה
H1419 a great גדולה
H935 and brought ויביאו
H1834 them to Damascus דרמשׂק
H1571 And he was also וגם
H3027 into the hand ביד
H4428 the king מלך
H3478 Israel ישׂראל
H5414 delivered נתן
H5221 who smote ויך
H4347 slaughter בו מכה
H1419 him with a great גדולה׃

King James Bible (Oxford 1769)

  Wherefore
  the
H3068 LORD
  his
H430 God
H5414 delivered
  him
  into
  the
H3027 hand
  the
H4428 king
H758 Syria
  and
  they
H5221 smote
  him
  and
  carried
H7617 away
  a
H1419 great
  multitude
  them
H7633 captives
  and
H935 brought
  them
  to
H1834 Damascus
  And
  he
  was
H1571 also
H5414 delivered
  into
  the
H3027 hand
  the
H4428 king
H3478 Israel
  who
H5221 smote
  him
  with
  a
H1419 great
H4347 slaughter

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H3027
Hebrew: יָד
Transliteration: yâd
Pronunciation: yawd
Part of Speech: Noun Feminine
Bible Usage: (+ be) {able} X-(idiom) {about} + {armholes} {at} {axletree} because {of} {beside} {border} X-(idiom) {bounty} + {broad} [broken-] {handed} X-(idiom) {by} {charge} {coast} + {consecrate} + {creditor} {custody} {debt} {dominion} X-(idiom) {enough} + {fellowship} {force} X-(idiom) {from} hand {[-staves} -y {work]} X-(idiom) {he} {himself} X-(idiom) {in} {labour} + {large} {ledge} [left-] {handed} {means} X-(idiom) {mine} {ministry} {near} X-(idiom) {of} X-(idiom) {order} {ordinance} X-(idiom) {our} {parts} {pain} {power} X-(idiom) {presumptuously} {service} {side} {sore} {state} {stay} draw with {strength} {stroke} + {swear} {terror} X-(idiom) {thee} X-(idiom) by {them} X-(idiom) {them-selves} X-(idiom) thine {own} X-(idiom) {thou} {through} X-(idiom) {throwing} + {thumb} {times} X-(idiom) {to} X-(idiom) {under} X-(idiom) {us} X-(idiom) wait {on} [way-] {side} {where} + {wide} X-(idiom) with ({him} {me} {you}) {work} + {yield} X-(idiom) your-selves.
Definition:  

a hand (the open one (indicating {power} means: {direction} {etc.}) in distinction from {H3709 } the closed one); used (as {noun} {adverb} etc.) in a great variety of {applications} both literally and {figuratively} both proximate and remote

1. hand

a. hand (of man)

b. strength, power (fig.)

c. side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)

d. (various special, technical senses)

1. sign, monument

2. part, fractional part, share

3. time, repetition

4. axle-trees, axle

5. stays, support (for laver)

6. tenons (in tabernacle)

7. a phallus, a hand (meaning unsure)

8. wrists

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.