Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Psalms 71:21

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H7235 Thou shalt increase תרב
H1420 my greatness גדלתי
H5437 me on every side ותסב
H5162 and comfort תנחמני׃

King James Bible (Oxford 1769)

  Thou
  shalt
H7235 increase
  my
H1420 greatness
  and
H5162 comfort
  me
  on
  every
H5437 side

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H5437
Hebrew: סָבַב
Transliteration: çâbab
Pronunciation: saw-bab'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {bring} {cast} {fetch} {lead} {make} {walk} X-(idiom) {whirl} X-(idiom) round {about} be about on every {side} {apply} {avoid} beset ({about}) {besiege} bring {again} carry ({about}) {change} cause to come {about} X-(idiom) {circuit} (fetch a) compass ({about} {round}) {drive} {environ} X-(idiom) on every {side} beset ({close} {come} {compass} {go} stand) round {about} {remove} {return} {set} sit {down} turn (self) ({about} {aside} {away} back).
Definition:  

to {revolve} surround or border; used in various {applications} literally and figuratively

1. to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction

a. (Qal)

1. to turn, turn about, be brought round, change

2. to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass

b. (Niphal)

1. to turn oneself, close round, turn round

2. to be turned over to

c. (Piel) to turn about, change, transform

d. (Poel)

1. to encompass, surround

2. to come about, assemble round

3. to march, go about

4. to enclose, envelop

e. (Hiphil)

1. to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round

2. to cause to go around, surround, encompass

f. (Hophal)

1. to be turned

2. to be surrounded

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.