Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Isaiah 20:6

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H559 shall say ואמר
H3427 And the inhabitant ישׁב
H339 isle האי
H2088 of this הזה
H3117 day ביום
H1931 in that ההוא
H2009 Behold הנה
H3541 such כה
H4007 is our expectation מבטנו
H834 whither אשׁר
H5127 flee נסנו
H8033   שׁם
H5833 for help לעזרה
H5337 to be delivered להנצל
H6440   מפני
H4428 the king מלך
H804 of Assyria אשׁור
H349 and how ואיך
H4422 escape נמלט
H587 we אנחנו׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
  the
H3427 inhabitant
  of
H2088 this
H339 isle
  shall
H559 say
  in
H1931 that
H2009 Behold
H3541 such
  is
  our
H4007 expectation
H834 whither
H5127 flee
  for
H5833 help
  to
  be
H5337 delivered
H4480 from
  the
H4428 king
  of
H804 Assyria
  and
H349 how
  shall
H4422 escape

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H4480
Hebrew: מִן
Transliteration: min
Pronunciation: min
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: {above} {after} {among} {at} because {of} by (reason {of}) from ({among}) {in} X-(idiom) {neither} X-(idiom) {nor} (out) {of} {over} {since} X-(idiom) {then} {through} X-(idiom) {whether} with.
Definition:  

properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses

1. from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than

a. from (expressing separation), off, on the side of

b. out of

1. (with verbs of proceeding, removing, expelling)

2. (of material from which something is made)

3. (of source or origin)

c. out of, some of, from (partitively)

d. from, since, after (of time)

e. than, more than (in comparison)

f. from...even to, both...and, either...or

g. than, more than, too much for (in comparisons)

h. from, on account of, through, because (with infinitive) conj

2. that

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.