Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Jeremiah 18:11

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H6258 Now ועתה
H559 speak אמר
H4994 therefore go נא
H413 to אל
H376 the men אישׁ
H3063 of Judah יהודה
H5921 against ועל
H3427 the inhabitants יושׁבי
H3389 of Jerusalem ירושׁלם
H559 saying לאמר
H3541 Thus כה
H559 saith אמר
H3068 the LORD יהוה
H2009 Behold הנה
H595 I אנכי
H3335 frame יוצר
H5921 against עליכם
H7451 evil רעה
H2803 you and devise וחשׁב
H5921   עליכם
H4284 a device מחשׁבה
H7725 you return שׁובו
H4994   נא
H376 every one אישׁ
H1870 and make your ways מדרכו
H7451 from his evil הרעה
H3190 good והיטיבו
H1870   דרכיכם
H4611 and your doings ומעלליכם׃

King James Bible (Oxford 1769)

  therefore
H559 speak
  the
H376 men
  of
H3063 Judah
  and
  the
H3427 inhabitants
  of
H3389 Jerusalem
H559 saying
H3541 Thus
H559 saith
  the
H3068 LORD
H2009 Behold
H3335 frame
H7451 evil
H5921 against
  you
  and
H2803 devise
  a
H4284 device
H5921 against
  you
H7725 return
  ye
  every
H376 one
  from
  his
H7451 evil
  and
  make
  your
H1870 ways
  and
  your
H4611 doings
H3190 good

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H7725
Hebrew: שׁוּב
Transliteration: shûwb
Pronunciation: shoob
Part of Speech: Verb
Bible Usage: ({[break} {build} {circumcise} {dig} do {anything} do {evil} {feed} lay {down} lie {down} {lodge} {make} {rejoice} {send} {take} weep]) X-(idiom) {again} (cause to) answer (+ {again}) X-(idiom) in any case ({wise}) X-(idiom) at {all} {averse} bring ({again} {back} home {again}) call [to {mind]} carry again ({back}) {cease} X-(idiom) {certainly} come again (back) X-(idiom) {consider} + {continually} {convert} deliver ({again}) + {deny} draw {back} fetch home {again} X-(idiom) {fro} get [oneself] (back) {again} X-(idiom) give ({again}) go again ({back} {home}) [go] {out} {hinder} {let} [see] {more} X-(idiom) {needs} be {past} X-(idiom) {pay} {pervert} pull in {again} put ({again} up {again}) {recall} {recompense} {recover} {refresh} {relieve} render ({again}) X-(idiom) {repent} {requite} {rescue} {restore} {retrieve} (cause {to} make to) {return} {reverse} {reward} + say {nay} send {back} set {again} slide {back} {still} X-(idiom) {surely} take back ({off}) (cause {to} make to) turn ({again} self {again} {away} {back} back {again} {backward} {from} {off}) withdraw.
Definition:  

to turn back ({hence} away) transitively or {intransitively} literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again

1. to return, turn back

a. (Qal)

1. to turn back, return 1a

b. to turn back 1a

c. to return, come or go back 1a

d. to return unto, go back, come back 1a

e. of dying 1a

f. of human relations (fig) 1a

g. of spiritual relations (fig) 1a

1. to turn back (from God), apostatise 1a

2. to turn away (of God) 1a

3. to turn back (to God), repent 1a

4. turn back (from evil) 1a

h. of inanimate things 1a

i. in repetition

j. (Polel)

1. to bring back

2. to restore, refresh, repair (fig)

3. to lead away (enticingly)

4. to show turning, apostatise

k. (Pual) restored (participle)

l. (Hiphil) to cause to return, bring back

1. to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment

2. to bring back, refresh, restore

3. to bring back, report to, answer

4. to bring back, make requital, pay (as recompense)

5. to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse

6. to turn away (face), turn toward

7. to turn against

8. to bring back to mind

9. to show a turning away 1d

2. to reverse, revoke

a. (Hophal) to be returned, be restored, be brought back

b. (Pulal) brought back

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.