Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Ezekiel 9:6

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H2205 old זקן
H970 and young בחור
H1330 both maids ובתולה
H2945 and little children וטף
H802 and women ונשׁים
H2026 Slay תהרגו
H4889 utterly למשׁחית
H5921 upon ועל
H3605 any כל
H376 man אישׁ
H834 whom אשׁר
H5921   עליו
H8420 is the mark התו
H408   אל
H5066 but come not near תגשׁו
H4720   וממקדשׁי
H2490 and begin תחלו
H2490 Then they began ויחלו
H376 men באנשׁים
H2205 at the ancient הזקנים
H834 which אשׁר
H6440 were before לפני
H1004 the house הבית׃

King James Bible (Oxford 1769)

H2026 Slay
H4889 utterly
  and
H970 young
  both
H1330 maids
  and
  little
H2945 children
  and
H802 women
  but
  come
  not
H5066 near
H376 man
H5921 upon
H834 whom
  is
  the
H8420 mark
  and
H2490 begin
  at
  my
H4480 sanctuary
  Then
  they
H2490 began
  at
  the
H2205 ancient
H376 men
H834 which
  were
H6440 before
  the
H1004 house

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H6440
Hebrew: פָּנִים
Transliteration: pânîym
Pronunciation: paw-neem'
Part of Speech: Noun Masculine
Bible Usage: + {accept} a (be-) fore ({-time}) {against} {anger} X-(idiom) as (long {as}) {at} + {battle} + because ({of}) + {beseech} {countenance} {edge} + {employ} {endure} + {enquire} {face} {favour} fear {of} {for} forefront ({-part}) form (-er {time} {-ward}) {from} {front} {heaviness} X-(idiom) him ({-self}) + {honourable} + {impudent} + {in} {it} look [-eth] ({-s}) X-(idiom) {me} + {meet} X-(idiom) more {than} {mouth} {of} {off} (of) old ({time}) X-(idiom) {on} {open} + out {of} over {against} the {partial} {person} + {please} {presence} {prospect} was {purposed} by {reason} {of} + {regard} right {forth} + {serve} X-(idiom) {shewbread} {sight} {state} {straight} + {street} X-(idiom) {thee} X-(idiom) them ({-selves}) through (+ {-out}) {till} time (-s) {past} (un-) to ({-ward}) + {upon} upside (+ {down}) with ({-in} + {stand}) X-(idiom) {ye} X-(idiom) you.
Definition:  

from 6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ({before } etc.)

1. face

a. face, faces

b. presence, person

c. face (of seraphim or cherubim)

d. face (of animals)

e. face, surface (of ground)

f. as adv of loc/temp

1. before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before

g. with prep

1. in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.