Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Ezekiel 18:24

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H7725 turneth away ובשׁוב
H6662 But when the righteous צדיק
H6666   מצדקתו
H6213 and committeth ועשׂה
H5766 iniquity עול
H3605 according to all ככל
H8441 the abominations התועבות
H834 that אשׁר
H6213 and doeth עשׂה
H7563 the wicked הרשׁע
H6213 man doeth יעשׂה
H2425   וחי
H3605 All כל
H6666   צדקתו
H834 that אשׁר
H6213 he hath done עשׂה
H3808 shall not לא
H2142 be mentioned תזכרנה
H4603 he hath trespassed במעלו
H834 that אשׁר
H4604 in his trespass מעל
H2403 and in his sin ובחטאתו
H834 that אשׁר
H2398 he hath sinned חטא
H4191 in them shall he die בם ימות׃

King James Bible (Oxford 1769)

  But
  when
  the
H6662 righteous
  turneth
H7725 away
  from
  his
H4480 righteousness
  and
H6213 committeth
H5766 iniquity
  and
H6213 doeth
  according
  to
  the
H8441 abominations
H834 that
  the
H7563 wicked
  man
H6213 doeth
  shall
  he
H2421 live
  his
H4480 righteousness
H834 that
  he
  hath
H6213 done
  shall
  be
H2142 mentioned
  in
  his
H4604 trespass
H834 that
  he
  hath
H4603 trespassed
  and
  in
  his
H834 that
  he
  hath
H2398 sinned
  in
  them
  shall
  he

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H7725
Hebrew: שׁוּב
Transliteration: shûwb
Pronunciation: shoob
Part of Speech: Verb
Bible Usage: ({[break} {build} {circumcise} {dig} do {anything} do {evil} {feed} lay {down} lie {down} {lodge} {make} {rejoice} {send} {take} weep]) X-(idiom) {again} (cause to) answer (+ {again}) X-(idiom) in any case ({wise}) X-(idiom) at {all} {averse} bring ({again} {back} home {again}) call [to {mind]} carry again ({back}) {cease} X-(idiom) {certainly} come again (back) X-(idiom) {consider} + {continually} {convert} deliver ({again}) + {deny} draw {back} fetch home {again} X-(idiom) {fro} get [oneself] (back) {again} X-(idiom) give ({again}) go again ({back} {home}) [go] {out} {hinder} {let} [see] {more} X-(idiom) {needs} be {past} X-(idiom) {pay} {pervert} pull in {again} put ({again} up {again}) {recall} {recompense} {recover} {refresh} {relieve} render ({again}) X-(idiom) {repent} {requite} {rescue} {restore} {retrieve} (cause {to} make to) {return} {reverse} {reward} + say {nay} send {back} set {again} slide {back} {still} X-(idiom) {surely} take back ({off}) (cause {to} make to) turn ({again} self {again} {away} {back} back {again} {backward} {from} {off}) withdraw.
Definition:  

to turn back ({hence} away) transitively or {intransitively} literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again

1. to return, turn back

a. (Qal)

1. to turn back, return 1a

b. to turn back 1a

c. to return, come or go back 1a

d. to return unto, go back, come back 1a

e. of dying 1a

f. of human relations (fig) 1a

g. of spiritual relations (fig) 1a

1. to turn back (from God), apostatise 1a

2. to turn away (of God) 1a

3. to turn back (to God), repent 1a

4. turn back (from evil) 1a

h. of inanimate things 1a

i. in repetition

j. (Polel)

1. to bring back

2. to restore, refresh, repair (fig)

3. to lead away (enticingly)

4. to show turning, apostatise

k. (Pual) restored (participle)

l. (Hiphil) to cause to return, bring back

1. to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment

2. to bring back, refresh, restore

3. to bring back, report to, answer

4. to bring back, make requital, pay (as recompense)

5. to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse

6. to turn away (face), turn toward

7. to turn against

8. to bring back to mind

9. to show a turning away 1d

2. to reverse, revoke

a. (Hophal) to be returned, be restored, be brought back

b. (Pulal) brought back

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.