Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

< >
 

Acts 2:47

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G134 Praising αινουντες
G3588 the τον
G2316 God θεον
G2532 and και
G2192 having εχοντες
G5485 favour χαριν
G4314 with προς
G3650 all ολον
G3588 the τον
G2992 people λαον
G3588 to the ο
G1161   δε
G2962 Lord κυριος
G4369 added προσετιθει
G3588 the τους
G4982 such as should be saved σωζομενους
G2596 daily καθ
G2250   ημεραν
G3588 the τη
G1577 church εκκλησια

King James Bible (Oxford 1769)

G134 Praising
G2192 having
G5485 favour
G4314 with
G2992 people
G2962 Lord
G4369 added
  to
G1577 church
G2596 daily
  such
  as
  should
  be
G4982 saved

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G2250
Greek: ἡμέρα
Transliteration: hēmera
Pronunciation: hay-mer'-ah
Part of Speech: Noun Feminine
Bible Usage: age + alway (mid-) day (by day [-ly]) + for ever judgment (day) time while years.
Definition:  

akin to the base of G1476) meaning tame that is gentle; day that is (literally) the time space between dawn and dark or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context)

1. the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night

a. in the daytime

b. metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness

2. of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)

a. Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.

3. of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom

4. used of time in general, i.e. the days of his life.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.