Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Acts 24:18

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

(See Variants Below)

G1722 Whereupon εν
G3739   οις
G2147 found ευρον
G3165 me με
G48 purified ηγνισμενον
G1722 in εν
G3588 the τω
G2411 temple ιερω
G3756 neither ου
G3326 with μετα
G3793 multitude οχλου
G3761 nor ουδε
G3326 with μετα
G2351 tumult θορυβου
G5100 certain τινες
G1161   δε
G575 from απο
G3588 the της
G773 Asia ασιας
G2453 Jews ιουδαιοι

King James Bible (Oxford 1769)

G1722 Whereupon
G5100 certain
G2453 Jews
G575 from
G773 Asia
G2147 found
G48 purified
G2411 temple
G3756 neither
G3326 with
G3793 multitude
G3326 with
G2351 tumult

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Variants

This verse is not fully supported by the Stephanus 1550 but is supported by the Beza 1598.

Variant: Add "but" before "certain Jews" and render 'they found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult: but certain Jews, who.'


Greek-English Dictionary

Strongs: G1722
Greek: ἐν
Transliteration: en
Pronunciation: en
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: about after against + almost X-(idiom) altogether among X-(idiom) as at before between (here-) by (+ all means) for (. . . sake of) + give self wholly to (here-) in (-to -wardly) X-(idiom) mightily (because) of (up-) on [open-] ly X-(idiom) outwardly one X-(idiom) quickly X-(idiom) shortly [speedi-] ly X-(idiom) that X-(idiom) there (-in -on) through (-out) (un-) to(-ward) under when where (-with) while with (-in). Often used in compounds with substantially the same import; rarely with verbs of motion and then not to indicate direction except (elliptically) by a separate (and different) prep.
Definition:  

in at (up-) on by etc.

1. in, by, with etc.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.