Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

1 Corinthians 12:13

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G2532 and και
G1063 For γαρ
G1722 by εν
G1520 one ενι
G4151 Spirit πνευματι
G2249 are we ημεις
G3956 all παντες
G1519 into εις
G1520 one εν
G4983 body σωμα
G907 baptized εβαπτισθημεν
G1535 whether ειτε
G2453 be Jews ιουδαιοι
G1535 or ειτε
G1672 Gentiles ελληνες
G1535 whether ειτε
G1401 be bond δουλοι
G1535 or ειτε
G1658 free ελευθεροι
G2532 and και
G3956 have been all παντες
G1519 into εις
G1520 one εν
G4151 Spirit πνευμα
G4222 made to drink εποτισθημεν

King James Bible (Oxford 1769)

G4151 Spirit
  are
G907 baptized
G1519 into
G4983 body
G1535 whether
  be
G2453 Jews
G1672 Gentiles
G1535 whether
  be
G1401 bond
G1658 free
  have
  been
  made
  to
G4222 drink
G1519 into
G4151 Spirit

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1519
Greek: εἰς
Transliteration: eis
Pronunciation: ice
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: [abundant-] ly against among as at [back-] ward before by concerning + continual + far more exceeding for [intent purpose] fore + forth in (among at unto -so much that -to) to the intent that + of one mind + never of (up-) on + perish + set at one again (so) that therefore (-unto) throughout till to (be the end -ward) (here-) until (-to) . . . ward [where-] fore with. Often used in composition with the same general import but only with verbs (etc.) expressing motion (literallyor figuratively.
Definition:  

to or into (indicating the point reached or entered) of place time or (figuratively) purpose (result etc.); also in adverbial phrases.

1. into, unto, to, towards, for, among "For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have two meanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted for robbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit a robbery, or is wanted because he has committed a robbery. The later sense is the correct one. So too in this passage, the word "for" signifies an action in the past. Otherwise, it would violate the entire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.