Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Galatians 4:8

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G235 Howbeit αλλα
G5119 then τοτε
G3303 when μεν
G3756 not ουκ
G1492 ye knew ειδοτες
G2316 God θεον
G1398 ye did service εδουλευσατε
G3588   τοις
G3361 no μη
G5449 unto them which by nature φυσει
G1510   ουσιν
G2316 gods θεοις

King James Bible (Oxford 1769)

G235 Howbeit
G5119 then
G3303 when
  ye
G1492 knew
  ye
  did
G1398 service
  unto
  them
  which
  by
G5449 nature
G2316 gods

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1492
Greek: εἴδω
Transliteration: eidō
Pronunciation: i'-do
Part of Speech: Verb
Bible Usage: be aware behold X-(idiom) can (+ not tell) consider (have) known (-ledge) look (on) perceive see be sure tell understand wist wot. Compare G3700 .
Definition:  

used only in certain past tenses the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know

1. to see

a. to perceive with the eyes

b. to perceive by any of the senses

c. to perceive, notice, discern, discover

d. to see

1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything

2. to pay attention, observe

3. to see about something 1d

2. i.e. to ascertain what must be done about it

1. to inspect, examine

2. to look at, behold

a. to experience any state or condition

b. to see i.e. have an interview with, to visit

3. to know

a. to know of anything

b. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive

1. of any fact

2. the force and meaning of something which has definite meaning

3. to know how, to be skilled in

c. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

4.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.