Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Galatians 5:15

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G1487 if ει
G1161 But δε
G240 one another αλληλους
G1143 ye bite δακνετε
G2532 and και
G2719 devour κατεσθιετε
G991 take heed βλεπετε
G3361 that ye be not μη
G5259   υπο
G240 one of another αλληλων
G355 consumed αναλωθητε

King James Bible (Oxford 1769)

  ye
G1143 bite
G2719 devour
  one
G240 another
  take
G991 heed
  that
  ye
  be
G355 consumed
  one
  of
G240 another

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G991
Greek: βλέπω
Transliteration: blepō
Pronunciation: blep'-o
Part of Speech: Verb
Bible Usage: behold beware lie look (on to) perceive regard see sight take heed. Compare G3700 .
Definition:  

to look at (literally or figuratively)

1. to see, discern, of the bodily eye

a. with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing

b. perceive by the use of the eyes: to see, look descry

c. to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at

d. to perceive by the senses, to feel

e. to discover by use, to know by experience

2. metaph. to see with the mind's eye

a. to have (the power of) understanding

b. to discern mentally, observe, perceive, discover, understand

c. to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine

3. in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.