Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Philippians 2:20

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G3762 no man ουδενα
G1063 For γαρ
G2192 I have εχω
G2473 likeminded ισοψυχον
G3748 who οστις
G1104 will naturally γνησιως
G3588   τα
G4012 your state περι
G5216   υμων
G3309 care μεριμνησει

King James Bible (Oxford 1769)

  I
G2192 have
  no
G2473 likeminded
  will
G1104 naturally
G3309 care
  your
G4012 state

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G2192
Greek: ἔχω
Transliteration: echō
Pronunciation: ekh'-o
Part of Speech: Verb
Bible Usage: be (able X-(idiom) hold possessed with) accompany + begin to amend can (+ -not) X-(idiom) conceive count diseased do + eat + enjoy + fear following have hold keep + lack + go to law lie + must needs + of necessity + need next + recover + reign + rest return X-(idiom) sick take for + tremble + uncircumcised use.
Definition:  

to hold (used in very various applications literally or figuratively direct or remote; such as possession ability: contiguity relation or condition)

1. to have, i.e. to hold

a. to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as

2. to have i.e. own, possess

a. external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.

b. used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship

3. to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition

4. to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to

a. to be closely joined to a person or a thing

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.