Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Deuteronomy 2:8

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H5674 And when we passed ונעבר
H854   מאת
H251 our brethren אחינו
H1121 the children בני
H6215 of Esau עשׂו
H3427 which dwelt הישׁבים
H8165 in Seir בשׂעיר
H1870   מדרך
H6160 of the plain הערבה
H359   מאילת
H6100   ומעצין גבר
H6437 Eziongaber we turned ונפן
H5674 by ונעבר
H1870   דרך
H4057 of the wilderness מדבר
H4124 of Moab מואב׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
  when
  we
H5674 passed
H4480 from
  our
H251 brethren
  the
H1121 children
  of
H6215 Esau
  which
H3427 dwelt
  in
H8165 Seir
  through
  the
  of
  the
H6160 plain
H4480 from
H4480 Elath
  and
H4480 from
  Eziongaber
  we
H6437 turned
  and
H5674 passed
  the
  of
  the
H4057 wilderness
  of
H4124 Moab

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H5674
Hebrew: עָבַר
Transliteration: ʻâbar
Pronunciation: aw-bar'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {alienate} {alter} X-(idiom) at {all} {beyond} bring ({over} {through}) carry {over} (over-) come ({on} {over}) conduct ({over}) convey {over} {current} {deliver} do {away} {enter} {escape} {fail} {gender} get {over} (make) go ({away} {beyond} {by} {forth} his {way} {in} {on} {over} {through}) have away ({more}) {lay} {meddle} {overrun} make {partition} (cause {to} {give} make {to} over) pass ({-age} {along} {away} {beyond} {by} {-enger} {on} {out} {over} {through}) (cause {to} make) + proclaim ({-amation}) {perish} provoke to {anger} put {away} {rage} + raiser of {taxes} {remove} send {over} set {apart} + {shave} cause to (make) {sound} X-(idiom) {speedily} X-(idiom) sweet {smelling} take ({away}) (make to) transgress ({-or}) {translate} turn {away} [way-] faring {man} be wrath.
Definition:  

to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; {transitively} {intransitively} intensively or causatively); specifically to cover (in copulation)

1. to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress

a. (Qal)

1. to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over

2. to pass beyond

3. to pass through, traverse 1a

b. passers-through (participle) 1a

c. to pass through (the parts of victim in covenant)

1. to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a

d. passer-by (participle) 1a

e. to be past, be over

1. to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance

2. to pass away 1a

f. to emigrate, leave (one's territory) 1a

g. to vanish 1a

h. to perish, cease to exist 1a

i. to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a

j. to be alienated, pass into other hands

k. (Niphal) to be crossed

l. (Piel) to impregnate, cause to cross

m. (Hiphil)

1. to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote

2. to cause to pass through

3. to cause to pass by or beyond or under, let pass by

4. to cause to pass away, cause to take away

n. (Hithpael) to pass over

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.