Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Deuteronomy 26:13

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H559 Then thou shalt say ואמרת
H6440 before לפני
H3068 the LORD יהוה
H430 thy God אלהיך
H1197 I have brought away בערתי
H6944 the hallowed things הקדשׁ
H4480 out of מן
H1004 mine house הבית
H1571 and also וגם
H5414 have given נתתיו
H3881 them unto the Levite ללוי
H1616 and unto the stranger ולגר
H3490 to the fatherless ליתום
H490 and to the widow ולאלמנה
H3605 according to all ככל
H4687 thy commandments מצותך
H834 which אשׁר
H6680 thou hast commanded צויתני
H3808 me I have not לא
H5674 transgressed עברתי
H4687 thy commandments ממצותיך
H3808 neither ולא
H7911 have I forgotten שׁכחתי׃

King James Bible (Oxford 1769)

  Then
  thou
  shalt
H559 say
H6440 before
  the
H3068 LORD
  thy
H430 God
  I
  have
  brought
H1197 away
  the
  hallowed
H6944 things
  out
  mine
H1004 house
  and
H1571 also
  have
H5414 given
  them
  unto
  the
H3881 Levite
  and
  unto
  the
H1616 stranger
  to
  the
H3490 fatherless
  and
  to
  the
H490 widow
  according
  to
  thy
H4687 commandments
H834 which
  thou
  hast
H6680 commanded
  me
  I
  have
H5674 transgressed
  thy
H4687 commandments
H3808 neither
  have
  I
H7911 forgotten
  them

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H5674
Hebrew: עָבַר
Transliteration: ʻâbar
Pronunciation: aw-bar'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {alienate} {alter} X-(idiom) at {all} {beyond} bring ({over} {through}) carry {over} (over-) come ({on} {over}) conduct ({over}) convey {over} {current} {deliver} do {away} {enter} {escape} {fail} {gender} get {over} (make) go ({away} {beyond} {by} {forth} his {way} {in} {on} {over} {through}) have away ({more}) {lay} {meddle} {overrun} make {partition} (cause {to} {give} make {to} over) pass ({-age} {along} {away} {beyond} {by} {-enger} {on} {out} {over} {through}) (cause {to} make) + proclaim ({-amation}) {perish} provoke to {anger} put {away} {rage} + raiser of {taxes} {remove} send {over} set {apart} + {shave} cause to (make) {sound} X-(idiom) {speedily} X-(idiom) sweet {smelling} take ({away}) (make to) transgress ({-or}) {translate} turn {away} [way-] faring {man} be wrath.
Definition:  

to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; {transitively} {intransitively} intensively or causatively); specifically to cover (in copulation)

1. to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress

a. (Qal)

1. to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over

2. to pass beyond

3. to pass through, traverse 1a

b. passers-through (participle) 1a

c. to pass through (the parts of victim in covenant)

1. to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a

d. passer-by (participle) 1a

e. to be past, be over

1. to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance

2. to pass away 1a

f. to emigrate, leave (one's territory) 1a

g. to vanish 1a

h. to perish, cease to exist 1a

i. to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a

j. to be alienated, pass into other hands

k. (Niphal) to be crossed

l. (Piel) to impregnate, cause to cross

m. (Hiphil)

1. to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote

2. to cause to pass through

3. to cause to pass by or beyond or under, let pass by

4. to cause to pass away, cause to take away

n. (Hithpael) to pass over

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.