Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

1 Timothy 3:5

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G1487 if ει
G1161 For δε
G5100 a man τις
G3588   του
G2398 his own ιδιου
G3624 house οικου
G4291 to rule προστηναι
G3756 not ουκ
G1492 know οιδεν
G4459 how πως
G1577 the church εκκλησιας
G2316 God θεου
G1959 shall he take care of επιμελησεται

King James Bible (Oxford 1769)

  a
G1492 know
  to
G4291 rule
  his
G3624 house
  shall
  he
  take
  care
  the
G1577 church

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1492
Greek: εἴδω
Transliteration: eidō
Pronunciation: i'-do
Part of Speech: Verb
Bible Usage: be aware behold X-(idiom) can (+ not tell) consider (have) known (-ledge) look (on) perceive see be sure tell understand wist wot. Compare G3700 .
Definition:  

used only in certain past tenses the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know

1. to see

a. to perceive with the eyes

b. to perceive by any of the senses

c. to perceive, notice, discern, discover

d. to see

1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything

2. to pay attention, observe

3. to see about something 1d

2. i.e. to ascertain what must be done about it

1. to inspect, examine

2. to look at, behold

a. to experience any state or condition

b. to see i.e. have an interview with, to visit

3. to know

a. to know of anything

b. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive

1. of any fact

2. the force and meaning of something which has definite meaning

3. to know how, to be skilled in

c. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

4.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.