Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

2 Timothy 2:24

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G1401 the servant δουλον
G1161 And δε
G2962 of the Lord κυριου
G3756 not ου
G1163 must δει
G3164 strive μαχεσθαι
G235 but αλλ
G2261 gentle ηπιον
G1510   ειναι
G4314 unto προς
G3956 all παντας
G1317 men apt to teach διδακτικον
G420 patient ανεξικακον

King James Bible (Oxford 1769)

  the
G1401 servant
  of
  the
G2962 Lord
G1163 must
G3164 strive
G235 but
G2261 gentle
G4314 unto
  men
  apt
  to
G1317 teach
G420 patient

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G4314
Greek: πρός
Transliteration: pros
Pronunciation: pros
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: about according to against among at because of before between ([where-]) by for X-(idiom) at thy house in for intent nigh unto of which pertain to that to (the end that) + together to ([you]) -ward unto with (-in). In compounds it denotes essentially the same applications namely motion towards accession to or nearness at.
Definition:  

a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated)

1. to the advantage of

2. at, near, by

3. to, towards, with, with regard to

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.