Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Joshua 4:5

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H559 said ויאמר
H3091 And Joshua להם יהושׁע
H5674 unto them Pass over עברו
H6440 before לפני
H727 the ark ארון
H3068 of the LORD יהוה
H430 your God אלהיכם
H413 into אל
H8432 the midst תוך
H3383 of Jordan הירדן
H7311 and take you up והרימו
H376 every man לכם אישׁ
H68 stone אבן
H259 of you a אחת
H5921 upon על
H7926 his shoulder שׁכמו
H4557 according unto the number למספר
H7626 of the tribes שׁבטי
H1121 of the children בני
H3478 of Israel ישׂראל׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
H3091 Joshua
H559 said
  unto
  them
  Pass
H5674 over
H6440 before
  the
H727 ark
  of
  the
H3068 LORD
  your
H430 God
H413 into
  the
H8432 midst
  of
H3383 Jordan
  and
  take
  you
  every
H376 man
  of
  you
H68 stone
H5921 upon
  his
H7926 shoulder
  according
  unto
  the
H4557 number
  of
  the
H7626 tribes
  of
  the
H1121 children
  of
H3478 Israel

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H5674
Hebrew: עָבַר
Transliteration: ʻâbar
Pronunciation: aw-bar'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {alienate} {alter} X-(idiom) at {all} {beyond} bring ({over} {through}) carry {over} (over-) come ({on} {over}) conduct ({over}) convey {over} {current} {deliver} do {away} {enter} {escape} {fail} {gender} get {over} (make) go ({away} {beyond} {by} {forth} his {way} {in} {on} {over} {through}) have away ({more}) {lay} {meddle} {overrun} make {partition} (cause {to} {give} make {to} over) pass ({-age} {along} {away} {beyond} {by} {-enger} {on} {out} {over} {through}) (cause {to} make) + proclaim ({-amation}) {perish} provoke to {anger} put {away} {rage} + raiser of {taxes} {remove} send {over} set {apart} + {shave} cause to (make) {sound} X-(idiom) {speedily} X-(idiom) sweet {smelling} take ({away}) (make to) transgress ({-or}) {translate} turn {away} [way-] faring {man} be wrath.
Definition:  

to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; {transitively} {intransitively} intensively or causatively); specifically to cover (in copulation)

1. to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress

a. (Qal)

1. to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over

2. to pass beyond

3. to pass through, traverse 1a

b. passers-through (participle) 1a

c. to pass through (the parts of victim in covenant)

1. to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a

d. passer-by (participle) 1a

e. to be past, be over

1. to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance

2. to pass away 1a

f. to emigrate, leave (one's territory) 1a

g. to vanish 1a

h. to perish, cease to exist 1a

i. to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a

j. to be alienated, pass into other hands

k. (Niphal) to be crossed

l. (Piel) to impregnate, cause to cross

m. (Hiphil)

1. to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote

2. to cause to pass through

3. to cause to pass by or beyond or under, let pass by

4. to cause to pass away, cause to take away

n. (Hithpael) to pass over

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.