Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

 

   

11:1And the Lord spake vnto Moses, and to Aaron, saying vnto them,
11:2Speake vnto the children of Israel, saying, These are the beasts which ye shal eat among all the beasts that are on the earth:
11:3Whatsoever parteth the hoofe, and is clouen footed, & cheweth cud among the beasts, that shall ye eate.
11:4Neuerthelesse, these shall ye not eate, of them that chewe the cud, or of them that diuide the hoofe: as the camel, because hee cheweth the cud, but diuideth not the hoofe, he is vncleane vnto you.
11:5And the conie, because he cheweth the cud, but diuideth not the hoofe, he is vncleane vnto you.
11:6And the hare, because he cheweth the cud, but diuideth not the hoofe, he is vncleane vnto you.
11:7And the swine, though he diuide the hoofe, and be clouen footed, yet hee cheweth not the cud: he is vncleane to you.
11:8Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch: they are vncleane to you.
11:9These shal ye eat, of all that are in the waters: whatsoeuer hath finnes and scales in the waters, in the seas, and in the riuers, them shall ye eate.
11:10And all that haue not finnes nor scales in the seas, and in the riuers, of all that moue in the waters, and of any liuing thing which is in the waters, they shalbe an abomination vnto you:
11:11They shalbe euen an abomination vnto you: ye shall not eat of their flesh, but you shall haue their carcases in abomination.
11:12Whatsoeuer hath no finnes nor scales in the waters, that shalbe an abomination vnto you.
11:13And these are they which ye shall haue in abomination among the foules, they shall not be eaten, they are an abomination: The Eagle, and the Ossifrage, and the Ospray,
11:14And the Uulture, and the Kite, after his kinde:
11:15Euery Rauen after his kinde:
11:16And the Owle, and the nighthauke, & the Cuckow, and the Hawke after his kinde,
11:17And the little Owle, and the Cormorant, and the great Owle,
11:18And the Swanne, and the Pellicane, and the Gier-eagle,
11:19And the Storke, the Heron after her kinde, and the Lapwing, and the Batte.
11:20All foules that creepe, going vpon all foure, shalbe an abomination vnto you.
11:21Yet these may ye eat, of euery flying creeping thing that goeth vpon all foure, which haue legges aboue their feet, to leape withall vpon the earth.
11:22Euen these of them ye may eate: the Locust, after his kinde, and the Bald-locust after his kinde, and the Beetle after his kinde, and the Grassehopper after his kinde.
11:23But al other flying creeping things which haue foure feet, shall be an abomination vnto you.
11:24And for these ye shalbe vncleane: whosoeuer toucheth the carkasse of them, shall be vncleane vntill the euen.
11:25And whosoeuer beareth ought of the carkasse of them, shall wash his clothes, & be vncleane vntill the euen.
11:26The carkasses of euery beast which diuideth the hoofe, and is not clouen footed, nor cheweth the cud, are vncleane vnto you: euery one that toucheth them, shalbe vncleane.
11:27And whatsoeuer goeth vpon his pawes, among all maner of beasts, that goe on all foure, those are vncleane vnto you: who so toucheth their carkasse, shall be vncleane vntill the Euen.
11:28And he that beareth the carkasse of them, shall wash his clothes, and be vncleane vntill the Euen: they are vncleane vnto you.
11:29These also shalbe vncleane vnto you, among the creeping things that creepe vpon the earth: the Weasell, and the Mouse, and the Tortois, after his kinde,
11:30And the Ferret, and the Cameleon, and the Lyzard, and the Snaile, and the Molle.
11:31These are vncleane to you among all that creepe: whosoeuer doth touch them when they bee dead, shall be vncleane vntill the Euen.
11:32And vpon whatsoeuer any of them, when they are dead, doeth fall, it shalbe vncleane, whether it be any vessel of wood, or raiment, or skinne, or sacke, whatsoeuer vessell it be, wherein any worke is done, it must be put into water, and it shall be vncleane vntill the Euen; so it shalbe cleansed.
11:33And euery earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoeuer is in it shall bee vncleane; and yee shall breake it.
11:34Of all meat which may be eaten, that on which such water commeth, shall be vncleane: And all drinke that may be drunkein euery such vessell, shalbe vncleane.
11:35And euery thing, whereupon any part of their carkasse falleth, shall be vncleane, whether it be ouen, or ranges for pots, they shalbe broken downe: for they are vncleane, and shall be vncleane vnto you.
11:36Neuerthelesse, a fountaine or pit, wherein there is plenty of water, shalbe cleane: but that which toucheth their carkasse shalbe vncleane.
11:37And if any part of their carkasse fall vpon any sowing seed which is to be sowen, it shalbe cleane:
11:38But if any water be put vpon the seed, and any part of their carkasse fall thereon, it shalbe vncleane vnto you.
11:39And if any beast of which ye may eat, die, he that toucheth the carkasse thereof, shall be vncleane vntill the Euen.
11:40And hee that eateth of the carkasse of it, shall wash his clothes, and be vncleane vntil the Euen: he also that beareth the carkasse of it, shal wash his clothes, and bee vncleane vntill the Euen.
11:41And euery creeping thing that creepeth vpon the earth, shalbe an abomination: it shall not be eaten.
11:42Whatsoeuer goeth vpon the bellie, and whatsoeuer goeth vpon all foure, or whatsoeuer hath more feet among all creeping things that creepe vpon the earth, them ye shall not eate, for they are an abomination.
11:43Yee shall not make your selues abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make your selues vncleane with them, that ye should be defiled thereby.
11:44For I am the Lord your God: yee shall therefore sanctifie your selues, and ye shall be holy, for I am holy: neither shall ye defile your selues with any maner of creeping thing that creepeth vpon the earth.
11:45For I am the Lord that bringeth you vp out of the land of Egypt to be your God: ye shal therefore be holy, for I am holy.
11:46This is the law of the beasts, and of the foule, and of euery liuing creature that moueth in the waters, and of euerie creature that creepeth vpon the earth:
11:47To make a difference betweene the vncleane and the cleane, & betweene the beast that may be eaten, and the beast that may not be eaten.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.