Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר לי מי אתה ויאמר אליו עמלקי אנכי׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y él me dijo: ¿Quién eres tú? Y yo le respondí: Soy Amalecita.
English
King James Bible 1769
And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.
King James Bible 1611
And hee said vnto mee, Who art thou? and I answered him, I am an Amalekite.
Green's Literal Translation 1993
And he said to me, Who are you? And I said, I am an Amalekite.
Julia E. Smith Translation 1876
And he will say to me, Who thou? and I shall say to him, I an Amalekite.
Young's Literal Translation 1862
And he saith to me, Who `art' thou? and I say unto him, An Amalekite I `am'.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he said to me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.
Bishops Bible 1568
And he sayde vnto me: Who art thou? I aunswered him: I am an Amalekite
Geneva Bible 1560/1599
And he said vnto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.
The Great Bible 1539
And he sayde vnto me: what art thou? I answered hym: I am an Amalekite.
Matthew's Bible 1537
And he sayde vnto me: what arte thou? and I sayde vnto hym: I am an Amalekite.
Coverdale Bible 1535
And he sayde vnto me: What art thou? I sayde vnto him: I am an Amalechite.
Wycliffe Bible 1382
And Y seide to hym, Y am a man of Amalech.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely