Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Samuel 8:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וישׁמע תעי מלך חמת כי הכה דוד את כל חיל הדדעזר׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Entonces oyendo Toi, rey de Hamath, que David había herido todo el ejército de Hadad-ezer,

 

English

King James Bible 1769

When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

King James Bible 1611

When Toi king of Hamath heard that Dauid had smitten all the hoste of Hadadezer,

Green's Literal Translation 1993

And Toi the king of Hamath heard that David had struck all the army of Hadadezer.

Julia E. Smith Translation 1876

And Toi, king of Hamath will hear that David smote all the strength of Hadadezer;

Young's Literal Translation 1862

And Toi king of Hamath heareth that David hath smitten all the force of Hadadezer,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

Bishops Bible 1568

When Thoi king of Hamath heard how Dauid had smitten all the hoast of Hadarezer

Geneva Bible 1560/1599

Then Toi king of Hamath heard howe Dauid had smitten all the hoste of Hadadezer,

The Great Bible 1539

When Thoi kyng of Aamath heard how Dauid had smytten all the hoste of Hadarezer,

Matthew's Bible 1537

When Thoi Kyng of Hemath had hearde how Dauid had discomforted all the hoste of Adadezer,

Coverdale Bible 1535

Whan Thoi the kynge of Hemath herde, that Dauid had smytten all the power of Hadad Eser,

Wycliffe Bible 1382

Forsothe Thou, kyng of Emath, herde that Dauid hadde smyte al the strengthe of Adadezer.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely