Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Samuel 11:16

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויהי בשׁמור יואב אל העיר ויתן את אוריה אל המקום אשׁר ידע כי אנשׁי חיל שׁם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Así fué que cuando Joab cercó la ciudad, puso á Uría en el lugar donde sabía que estaban los hombres más valientes.

 

English

King James Bible 1769

And it came to pass, when Joab observed the city, that he assigned Uriah unto a place where he knew that valiant men were.

King James Bible 1611

And it came to passe when Ioab obserued the citie, that he assigned Uriah vnto a place where hee knewe that valiant men were.

Green's Literal Translation 1993

And it happened, as Joab watched the city, that he sent Uriah to the place where he knew would be mighty men.

Julia E. Smith Translation 1876

And it will be in Joab's watching the city, and he will give Uriah to the place where he knew that strong men were there.

Young's Literal Translation 1862

And it cometh to pass in Joab's watching of the city, that he appointeth Uriah unto the place where he knew that valiant men `are';

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And it came to pass, when Joab observed the city, that he assigned Uriah to a place where he knew that valiant men were.

Bishops Bible 1568

So when Ioab besieged the citie, he assigned Urias vnto a place where he wist that strong men were

Geneva Bible 1560/1599

So when Ioab besieged the citie, he assigned Vriah vnto a place, where he knewe that strong men were.

The Great Bible 1539

So whan Ioab beseged the cytie, he assygned Urias vnto a place, where he wyst that stronge men were.

Matthew's Bible 1537

And as Ioab beseged the cytye, he assygned Vrias vnto a place where he wist that strong men were.

Coverdale Bible 1535

Now wha Ioab layed sege to the cite, he set Vrias in ye place, where he knewe yt the mightiest men of Armes were.

Wycliffe Bible 1382

Therfor whanne Joab bisegide the citee, he settide Vrie in the place where he wiste that strongeste men weren.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely