Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ואת אבשׁלום הלכו מאתים אישׁ מירושׁלם קראים והלכים לתמם ולא ידעו כל דבר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y fueron con Absalom doscientos hombres de Jerusalem por él convidados, los cuales iban en su sencillez, sin saber nada.
English
King James Bible 1769
And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.
King James Bible 1611
And with Absalom went two hundred men out of Ierusalem, that were called, and they went in their simplicitie, and they knew not any thing.
Green's Literal Translation 1993
And two hundred men went out of Jerusalem with Absalom, chosen ones. And they went out in their simplicity and did not know anything.
Julia E. Smith Translation 1876
And with Absalom went two hundred men from Jerusalem, being called; going uprightly, and they knew not any word.
Young's Literal Translation 1862
And with Absalom have gone two hundred men, out of Jerusalem, invited ones, and they are going in their simplicity, and have not known anything;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And with Absalom went two hundred men from Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.
Bishops Bible 1568
And with Absalom went two hundred men out of Hierusalem, that were called: And they went with pure heartes, not knowing of any thing
Geneva Bible 1560/1599
And with Absalom went two hundreth men out of Ierusalem, that were called: and they went in their simplicitie, knowing nothing.
The Great Bible 1539
And with Absalom went two hundred men out of Ierusalem, that were called. And they went wt pure hertes, not knowinge of any thynge.
Matthew's Bible 1537
And wyth Absalom went .ij. hundred men out of Ierusalem that were called. And they went with pure hertes & wist nothing of the matter.
Coverdale Bible 1535
There wente with Absalom two hundreth men called from Ierusalem, but they wente on symply, and knewe not of the matter.
Wycliffe Bible 1382
Forsothe twei hundrid men clepid of Jerusalem yeden with Absolon, and yede with symple herte, and outirli thei knewen not the cause.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely