Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Samuel 15:11

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואת אבשׁלום הלכו מאתים אישׁ מירושׁלם קראים והלכים לתמם ולא ידעו כל דבר׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y fueron con Absalom doscientos hombres de Jerusalem por él convidados, los cuales iban en su sencillez, sin saber nada.

 

English

King James Bible 1769

And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.

King James Bible 1611

And with Absalom went two hundred men out of Ierusalem, that were called, and they went in their simplicitie, and they knew not any thing.

Green's Literal Translation 1993

And two hundred men went out of Jerusalem with Absalom, chosen ones. And they went out in their simplicity and did not know anything.

Julia E. Smith Translation 1876

And with Absalom went two hundred men from Jerusalem, being called; going uprightly, and they knew not any word.

Young's Literal Translation 1862

And with Absalom have gone two hundred men, out of Jerusalem, invited ones, and they are going in their simplicity, and have not known anything;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And with Absalom went two hundred men from Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.

Bishops Bible 1568

And with Absalom went two hundred men out of Hierusalem, that were called: And they went with pure heartes, not knowing of any thing

Geneva Bible 1560/1599

And with Absalom went two hundreth men out of Ierusalem, that were called: and they went in their simplicitie, knowing nothing.

The Great Bible 1539

And with Absalom went two hundred men out of Ierusalem, that were called. And they went wt pure hertes, not knowinge of any thynge.

Matthew's Bible 1537

And wyth Absalom went .ij. hundred men out of Ierusalem that were called. And they went with pure hertes & wist nothing of the matter.

Coverdale Bible 1535

There wente with Absalom two hundreth men called from Ierusalem, but they wente on symply, and knewe not of the matter.

Wycliffe Bible 1382

Forsothe twei hundrid men clepid of Jerusalem yeden with Absolon, and yede with symple herte, and outirli thei knewen not the cause.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely