Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויסבו עשׂרה נערים נשׂאי כלי יואב ויכו את אבשׁלום וימיתהו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Cercándolo luego diez mancebos escuderos de Joab, hirieron á Absalom, y acabáronle.
English
King James Bible 1769
And ten young men that bare Joab's armour compassed about and smote Absalom, and slew him.
King James Bible 1611
And ten yong men that bare Ioabs armour, compassed about and smote Absalom, and slew him.
Green's Literal Translation 1993
And they went around, ten young men bearing Joab's weapons, and struck Absalom, and killed him.
Julia E. Smith Translation 1876
And ten boys lifting up Joab's arms will surround and strike Absalom, and kill him.
Young's Literal Translation 1862
And they go round -- ten youths bearing weapons of Joab -- and smite Absalom, and put him to death.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And ten young men that bore Joab's armor compassed about and smote Absalom, and slew him.
Bishops Bible 1568
And ten seruauntes that bare Ioabs weapons, turned and smote Absalom, and slue him
Geneva Bible 1560/1599
And tenne seruants that bare Ioabs armour, compassed about and smote Absalom, and slewe him.
The Great Bible 1539
And ten seruauntes that bare Ioabs wepons, turned, and smote Absalom and slue him.
Matthew's Bible 1537
And ten seruauntes that bare Ioabs wepons, turned and smote Absalom and slue him.
Coverdale Bible 1535
And ten yoge men Ioabs weapenbearers, came aboute him, and smote him to death.
Wycliffe Bible 1382
ten yonge squieris of Joab runnen, and smytiden, and killiden hym.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely