Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Samuel 21:13

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויעל משׁם את עצמות שׁאול ואת עצמות יהונתן בנו ויאספו את עצמות המוקעים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

E hizo llevar de allí los huesos de Saúl y los huesos de Jonathán su hijo; y juntaron también los huesos de los ahorcados.

 

English

King James Bible 1769

And he brought up from thence the bones of Saul and the bones of Jonathan his son; and they gathered the bones of them that were hanged.

King James Bible 1611

And hee brought vp from thence the bones of Saul, and the bones of Ionathan his sonne, and they gathered the bones of them that were hanged.

Green's Literal Translation 1993

And he brought up the bones of Saul and the bones of his son Jonathan from there, and they gathered up the bones of those hanged.

Julia E. Smith Translation 1876

And he will bring up from thence the bones of Saul, and the bones of Jonathan his son: and they will gather the bones of those being hung.

Young's Literal Translation 1862

and he bringeth up thence the bones of Saul, and the bones of Jonathan his son, and they gather the bones of those hanged,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he brought up from thence the bones of Saul and the bones of Jonathan his son; and they gathered the bones of them that were hanged.

Bishops Bible 1568

And he brought thence the bones of Saul, and the bones of Ionathan his sonne, and they gathered the bones of them that were hanged

Geneva Bible 1560/1599

So hee brought thence the bones of Saul and the bones of Ionathan his sonne, and they gathered the bones of them that were hanged.

The Great Bible 1539

And he brought thence the bones of Saul, and the bones of Ionathas his sonne, & they toke vp the bones of them that were hanged.

Matthew's Bible 1537

& he brought thence the bones of Saul and the bones of Ionathas his sonne, and they fet awaye the bones of them that were hanged,

Coverdale Bible 1535

and broughte them vp from thence, and gathered them together wt the bones of them that were hanged.

Wycliffe Bible 1382

And Dauid bar out fro thennus the boonys of Saul, and the boonys of Jonathas, his sone; and thei gaderiden the boonys of hem that weren crucified, and birieden tho with the boonys of Saul and of Jonathas, his sone, in the lond of Beniamyn, in the side of the sepulcre of Cys, fadir of Saul.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely