Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר יהוה סלעי ומצדתי ומפלטי׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y dijo: Jehová es mi roca, y mi fortaleza, y mi libertador;
English
King James Bible 1769
And he said, The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer;
King James Bible 1611
And he said, The Lord is my rocke and my fortresse, and my deliuerer:
Green's Literal Translation 1993
And he said: Jehovah is my rock and my fortress, and my Deliverer.
Julia E. Smith Translation 1876
And he will say, Jehovah my rock and my fastness and my deliverer;
Young's Literal Translation 1862
and he saith: `Jehovah `is' my rock, And my bulwark, and a deliverer to me,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he said, The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer;
Bishops Bible 1568
And he saide: The Lorde is my rocke, and my castell, and my delyuerer
Geneva Bible 1560/1599
And he sayd, The Lord is my rocke and my fortresse, and he that deliuereth mee.
The Great Bible 1539
And he sayde: the Lorde is my rocke, and my castel, and my delyuerer.
Matthew's Bible 1537
And he sayde: the Lord is my rocke, my castel and my delyuerer.
Coverdale Bible 1535
and he sayde. The LORDE is my stony rock, & my castell, and my delyuerer.
Wycliffe Bible 1382
And Dauid seide, The Lord is my stoon, and my strengthe, and my sauyour;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely