Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Genesis 16:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמר לה מלאך יהוה שׁובי אל גברתך והתעני תחת ידיה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y díjole el ángel de Jehová: Vuélvete á tu señora, y ponte sumisa bajo de su mano.

 

English

King James Bible 1769

And the angel of the LORD said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.

King James Bible 1611

And the Angel of the LORD said vnto her, Returne to thy mistresse, and submit thy selfe vnder her hands.

Green's Literal Translation 1993

And the Angel of Jehovah said to her, Return to your mistress and submit yourself under her hand.

Julia E. Smith Translation 1876

And the messenger of Jehovah will say to her, Turn back to thy mistress and be humbled under her hands.

Young's Literal Translation 1862

And the messenger of Jehovah saith to her, `Turn back unto thy mistress, and humble thyself under her hands;'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the angel of the LORD said to her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.

Bishops Bible 1568

And the angell of the Lorde sayde vnto her: Returne to thy mistresse agayne, and submit thy selfe vnder her handes

Geneva Bible 1560/1599

Then the Angel of the Lord saide to her, Returne to thy dame, and humble thy selfe vnder her hands.

The Great Bible 1539

And the angell of the Lorde sayde vnto her: returne to thy mastresse againe, & submytte thy selfe vnder her handes.

Matthew's Bible 1537

And the Angell of the Lorde sayde vnto her: returne to thy mastresse agayne, & submytte thy self vnder her handes.

Coverdale Bible 1535

And the angel of the LORDE sayde vnto her: Returne to thy mastresse agayne, and submitte thyself vnder hir hande.

Wycliffe Bible 1382

And the aungel of the Lord seide to hir, Turne thou ayen to thi ladi, and be thou mekid vndur hir hondis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely