Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Genesis 24:56

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמר אלהם אל תאחרו אתי ויהוה הצליח דרכי שׁלחוני ואלכה לאדני׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y él les dijo: No me detengáis, pues que Jehová ha prosperado mi camino; despachadme para que me vaya á mi señor.

 

English

King James Bible 1769

And he said unto them, Hinder me not, seeing the LORD hath prospered my way; send me away that I may go to my master.

King James Bible 1611

And he said vnto them, Hinder me not, seeing the LORD hath prospered my way: send me away, that I may goe to my master.

Green's Literal Translation 1993

And he said to them, Do not delay me, for Jehovah has prospered my way. Send me away that I may go to my master.

Julia E. Smith Translation 1876

And he will say to them, Ye shall not delay me, and Jehovah prospered my way send me forth, and I shall go to my lord.

Young's Literal Translation 1862

And he saith unto them, `Do not delay me, seeing Jehovah hath prospered my way; send me away, and I go to my lord;'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he said to them, Hinder me not, seeing the LORD hath prospered my way: send me away, that I may go to my master.

Bishops Bible 1568

He sayde vnto them: hynder me not, beholde, the Lorde hath prospered my iourney, sende me away therefore, that I may go to my maister

Geneva Bible 1560/1599

But he said vnto them, Hinder you me not, seeing the Lord hath prospered my iourney: send me away, that I may goe to my master.

The Great Bible 1539

He sayde vnto them: hynder me not, beholde, the Lorde hath prospered my iourney. Sende me awaye therfore, that I maye goo vnto my master.

Matthew's Bible 1537

And he sayed vnto them: hinder me not for the Lord hath prospered my iorney. Sende me awaye that I may go vnto my master.

Coverdale Bible 1535

Then sayde he vnto them: holde me not, for the LORDE hath prospered my iourney: let me go, that I maye departe vnto my master.

Wycliffe Bible 1382

The child seide, Nyle ye holde me, for the Lord hath dressid my weie; delyuere ye me, that I go to my lord.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely