Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ותאמר לאה בגד ותקרא את שׁמו גד׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y dijo Lea: Vino la ventura. Y llamó su nombre Gad.
English
King James Bible 1769
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad.
King James Bible 1611
And Leah said, A troupe commeth: and she called his name Gad.
Green's Literal Translation 1993
And Leah said, With fortune. And she called his name Gad.
Julia E. Smith Translation 1876
And Leah will say, In good fortune: and she will call his name Gad.
Young's Literal Translation 1862
and Leah saith, `A troop is coming;' and she calleth his name Gad.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad.
Bishops Bible 1568
Then sayde Lea, Good lucke: and called his name Gad
Geneva Bible 1560/1599
Then sayd Leah, A companie commeth: and she called his name, Gad.
The Great Bible 1539
Than sayde Lea: Good lucke: and called hys name Gad.
Matthew's Bible 1537
Then sayed Lea: Good luck: & called his name Gad.
Coverdale Bible 1535
Then saide Lea: This is good lucke, & she called him Gad.
Wycliffe Bible 1382
and therfor sche clepide his name Gad.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely