Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמרו אישׁ אל אחיו הנה בעל החלמות הלזה בא׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y dijeron el uno al otro: He aquí viene el soñador;
English
King James Bible 1769
And they said one to another, Behold, this dreamer cometh.
King James Bible 1611
And they said one to another, Behold, this dreamer commeth.
Green's Literal Translation 1993
And they said, each to his brother, Behold, this master of dreams is coming.
Julia E. Smith Translation 1876
And a man will say to his brother, Behold, this lord of dreams coming.
Young's Literal Translation 1862
And they say one unto another, `Lo, this man of the dreams cometh;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they said one to another, Behold, this dreamer is coming.
Bishops Bible 1568
For one sayde to another: behold, this notable dreamer commeth
Geneva Bible 1560/1599
For they sayd one to another, Behold, this dreamer commeth.
The Great Bible 1539
For one sayde to another: Beholde this dreamer commeth:
Matthew's Bible 1537
and sayd one to another, Beholde thys dreamer cometh,
Coverdale Bible 1535
and sayde one to another: Lo, there cometh the dreamer,
Wycliffe Bible 1382
thei thouyten to sle hym, and spaken to gidere, Lo! the dremere cometh, come ye,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely