Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Genesis 41:18

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

והנה מן היאר עלת שׁבע פרות בריאות בשׂר ויפת תאר ותרעינה באחו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y que del río subían siete vacas de gruesas carnes y hermosa apariencia, que pacían en el prado:

 

English

King James Bible 1769

And, behold, there came up out of the river seven kine, fatfleshed and well favoured; and they fed in a meadow:

King James Bible 1611

And behold, there came vp out of the riuer seuen kine, fat fleshed and well fauoured, and they fed in a medow.

Green's Literal Translation 1993

And, behold, seven cows were going up from the River, fat of flesh and beautiful of form, and were feeding in the reeds.

Julia E. Smith Translation 1876

And behold, from the river came up seven heifers, fat of flesh and fair of form, and they will feed in marsh grass.

Young's Literal Translation 1862

and lo, out of the River coming up are seven kine, fat `in' flesh, and of fair form, and they feed among the reeds;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And behold, there came out of the river seven cows, fat-fleshed, and well-favored; and they fed in a meadow:

Bishops Bible 1568

And there came out of the ryuer seuen fat flesshed and well fauoured kyne, and fedde in a medowe

Geneva Bible 1560/1599

And lo, there came vp out of the riuer seuen fat fleshed, and welfauoured kine, and they fedde in the medowe.

The Great Bible 1539

and there came out of the ryuer seuen fatt flesshed, and well fauored kyne, & fedd in the medowe.

Matthew's Bible 1537

and there cam out of the ryuer .vij. fat fleshed and well fauored kyne, and fedde in the meddow.

Coverdale Bible 1535

seuen kyne, fatfleshed and goodly, and wente fedinge in ye medowe.

Wycliffe Bible 1382

and seuene kiyn, ful faire and with fleischis able to etyng, stieden fro the watir, whiche kiyn gaderiden grene seggis in the pasture of the marreis;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely