Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ותאכלנה הפרות הרקות והרעות את שׁבע הפרות הראשׁנות הבריאת׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y las vacas flacas y feas devoraban á las siete primeras vacas gruesas:
English
King James Bible 1769
And the lean and the ill favoured kine did eat up the first seven fat kine:
King James Bible 1611
And the leane, & the ill fauoured kine, did eate vp the first seuen fat kine.
Green's Literal Translation 1993
And the cows, the lean and the evil, ate the first seven fat cows.
Julia E. Smith Translation 1876
And the heifers thin and evil will devour the first seven fat heifers.
Young's Literal Translation 1862
`And the lean and the bad kine eat up the first seven fat kine,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the lean and the ill-favored cows ate up the first seven fat cows:
Bishops Bible 1568
And the seuen leane and yll fauoured kyne, did eate vp the first seuen fat kine
Geneva Bible 1560/1599
And the leane and euilfauoured kine did eate vp the first seuen fat kine.
The Great Bible 1539
they were so euell fauored. And the seuen leane & euell fauored kyne dyd eate vp the fyrst .vii. fatt kyne.
Matthew's Bible 1537
And the .vij. leane and euel fauored kyne eate vp the fyrste .vij. fat kyne.
Coverdale Bible 1535
And the seuen leene and euell fauoured kyne, ate vp the seuen first fat kyne.
Wycliffe Bible 1382
and whanne the formere kien weren deuourid and wastid, tho secounde yauen no steppe of fulnesse,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely