Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ועתה שׁאלה אחת אנכי שׁאל מאתך אל תשׁבי את פני ותאמר אליו דבר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y ahora yo te hago una petición: no me hagas volver mi rostro. Y ella le dijo: Habla.
English
King James Bible 1769
And now I ask one petition of thee, deny me not. And she said unto him, Say on.
King James Bible 1611
And now I aske one petition of thee, deny me not. And she saide vnto him, Say on.
Green's Literal Translation 1993
And now I am asking one petition of you. Do not turn away your face. And she said to him, Speak.
Julia E. Smith Translation 1876
And now I ask one asking from thee, thou wilt not turn away my face. And she will say to him, Speak
Young's Literal Translation 1862
and now, one petition I am asking of thee -- turn not back my face;' and she saith unto him, `Speak.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And now I ask one petition of thee, deny me not. And she said to him, Say on.
Bishops Bible 1568
And nowe I aske a petition of thee, deny me not. And she sayde vnto him: Say on
Geneva Bible 1560/1599
Nowe therefore I aske thee one request, refuse me not. And she said vnto him, Say on.
The Great Bible 1539
and nowe I aske a peticion of the: denye me nott. And she sayde vnto him: Saye on.
Matthew's Bible 1537
and now I aske a petycyon of the: wherof denye me not. And she sayde vnto hym: tell what it is.
Coverdale Bible 1535
Now desyre I one peticion of the, Make not my face ashamed. She sayde vnto him: Saye on.
Wycliffe Bible 1382
Now therfor Y preye of the oon axyng; schende thou not my face. And sche seide to hym, Speke thou. And he seide, Y preie,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely