Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Kings 3:24

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמר המלך קחו לי חרב ויבאו החרב לפני המלך׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y dijo el rey: Traedme un cuchillo. Y trajeron al rey un cuchillo.

 

English

King James Bible 1769

And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king.

King James Bible 1611

And the King said, Bring mee a sword. And they brought a sword before the king:

Green's Literal Translation 1993

And the king said, Bring a sword to me. And they brought the sword before the king.

Julia E. Smith Translation 1876

And the king will say, Take to me a sword. And they will bring the sword before the king.

Young's Literal Translation 1862

And the king saith, `Take for me a sword;' and they bring the sword before the king,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king.

Bishops Bible 1568

And the king sayde: Bring me a sworde. And they brought out a sworde before the king

Geneva Bible 1560/1599

Then the King said, Bring me a sworde: and they brought out a sworde before the King.

The Great Bible 1539

And the kynge sayde: bryng me a swearde. And they brought out a swearde before the kynge.

Matthew's Bible 1537

Then sayd the kyng: bryng me a swerd. And they brought a swerde before the kyng.

Coverdale Bible 1535

And the kynge saide: Fetch me a swerde. And whan the swerde was brought before the kynge,

Wycliffe Bible 1382

Therfor the kyng seide, Brynge ye to me a swerd. And whanne thei hadden brouyt a swerd bifor the kyng,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely