Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ובניהו בן יהוידע על הצבא וצדוק ואביתר כהנים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Benaía hijo de Joiada era sobre el ejército; y Sadoc y Abiathar eran los sacerdotes;
English
King James Bible 1769
And Benaiah the son of Jehoiada was over the host: and Zadok and Abiathar were the priests:
King James Bible 1611
And Benaiah the sonne of Iehoiada was ouer the host: And Zadok and Abiathar were the Priests:
Green's Literal Translation 1993
And Benaiah the son of Jehoiada was over the army. And Zadok and Abiathar were priests.
Julia E. Smith Translation 1876
And Benaiah, son of Jehoida, over the army: and Zadok and Abiathar, priests:
Young's Literal Translation 1862
and Benaiah son of Jehoiada `is' over the host; and Zadok and Abiathar `are' priests;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Benaiah the son of Jehoiada was over the army: and Zadok and Abiathar were the priests:
Bishops Bible 1568
Banaiah the sonne of Iehoiada was ouer the hoast: Sadoc and Abiathar were the priestes
Geneva Bible 1560/1599
And Benaiah the sonne of Iehoiada was ouer the hoste, and Zadok and Abiathar Priests,
The Great Bible 1539
Banaiahu the sonne of Iehoiada was ouer the hooste. And Sadock and Abiathar were the preastes.
Matthew's Bible 1537
And Baianah the sonne of Iehoiada was ouer the host. And Sadock and Abiathar were the priestes.
Coverdale Bible 1535
Benaia ye sonne of Ioiada was the chefe captayne: Sadoc and Abiathar were prestes:
Wycliffe Bible 1382
Banaie, sone of Joiada, was on the oost; forsothe Sadoch and Abiathar weren preestis;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely