Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ולפני הדביר עשׂרים אמה ארך ועשׂרים אמה רחב ועשׂרים אמה קומתו ויצפהו זהב סגור ויצף מזבח ארז׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y el oráculo estaba en la parte de adentro, el cual tenía veinte codos de largo, y otros veinte de ancho, y otros veinte de altura; y vistiólo de oro purísimo: asimismo cubrió el altar de cedro.
English
King James Bible 1769
And the oracle in the forepart was twenty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and twenty cubits in the height thereof: and he overlaid it with pure gold; and so covered the altar which was of cedar.
King James Bible 1611
And the Oracle in the forepart, was twenty cubits in length and twentie cubites in breadth, and twentie cubites in the height thereof: and hee ouerlayd it with pure golde, and so couered the Altar which was of Cedar.
Green's Literal Translation 1993
And the face of the Holy of Holies was twenty cubits in length, and twenty cubits in height. And he overlaid it with refined gold, and overlaid the altar with cedar.
Julia E. Smith Translation 1876
And to the face of the oracle twenty cubits the length, and twenty cubits the breadth, and twenty cubits its height: and he will overlay it with gold shut up, and he will overlay the altar with cedar.
Young's Literal Translation 1862
And before the oracle `is' twenty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and twenty cubits `is' its height; and he overlayeth it with gold refined, and overlayeth the altar with cedar.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the oracle in the forepart was twenty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and twenty cubits in the hight of it, and he overlaid it with pure gold; and so covered the altar which was of cedar.
Bishops Bible 1568
And the quier before was twentie cubites long, & twentie cubites in breadth, and twentie cubites in height: And he couered it with pure golde, and boorded the aulter with Cedar
Geneva Bible 1560/1599
And the place of the oracle within was twentie cubites long, and twentie cubites broad, and twentie cubites hie, and hee couered it with pure golde, and couered the altar with cedar.
The Great Bible 1539
And the queer before was twentye cubites longe, and twenty cubites in bredth, and twentye cubytes in heygth. And he syled it with pure golde, and borded the aultare with Cedar.
Matthew's Bible 1537
And the quere was twentye cubytes longe, and twentye in bredth & twentye in heyght. And he syled it wyth pure golde, & borded the aultare wyth Cedar.
Coverdale Bible 1535
And before the quere (which was twentye cubites longe, twentye cubytes brode, and twentye cubytes hye, and ouerlayed with pure golde) he syled the altare with Ceder.
Wycliffe Bible 1382
Sotheli Goddis answeryng place hadde twenti cubitis of lengthe, and twenti cubitis of breede, and twenti cubitis of hiyte; and he hilide, and clothide it with pureste gold; but also he clothide the auter with cedre.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely