Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Kings 12:4

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אביך הקשׁה את עלנו ואתה עתה הקל מעבדת אביך הקשׁה ומעלו הכבד אשׁר נתן עלינו ונעבדך׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Tu padre agravó nuestro yugo, mas ahora tú disminuye algo de la dura servidumbre de tu padre, y del yugo pesado que puso sobre nosotros, y te serviremos.

 

English

King James Bible 1769

Thy father made our yoke grievous: now therefore make thou the grievous service of thy father, and his heavy yoke which he put upon us, lighter, and we will serve thee.

King James Bible 1611

Thy father made our yoke grieuous: now therefore, make thou the grieuous seruice of thy father, and his heauy yoke which he put vpon vs, lighter, and we will serue thee.

Green's Literal Translation 1993

Your father made our yoke hard; and now you should lighten some of the hard service of your father, and his heavy yoke that he put upon us, and we will serve you.

Julia E. Smith Translation 1876

Thy father made our yoke hard and now do thou lighten from the hard service of thy father, and from the heavy yoke which he gave upon us, and we will serve thee.

Young's Literal Translation 1862

`Thy father made hard our yoke, and thou, now, make light `some' of the hard service of thy father, and his heavy yoke that he put upon us, and we serve thee.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Thy father made our yoke grievous: now therefore make thou the grievous service of thy father, and his heavy yoke which he put upon us, lighter, and we will serve thee.

Bishops Bible 1568

Thy father made our yocke greeuous, nowe therfore make thou the greenous seruice of thy father and his sore yocke whiche he put vpon vs, lighter, and we will serue thee

Geneva Bible 1560/1599

Thy father made our yoke grieuous: now therefore make thou the grieuous seruitude of thy father, and his sore yoke which he put vpon vs, lighter, and we will serue thee.

The Great Bible 1539

thy father made oure yocke greuouse, nowe therfore, make thou the greuouse seruice of thy father and hys sore yocke which he putt vpon vs, lyghtter, & we wyll serue the.

Matthew's Bible 1537

thy father made oure youcke greuouse, but nowe make thou the greuouse seruyce of thy father & hys sore youcke which he put vpon vs, lyghter; and so we wyl serue the.

Coverdale Bible 1535

Thy father made oure yock to harde: therfore make thou now the harde bondage and the sore yock lighter, and we wyll submytte oure selues vnto the.

Wycliffe Bible 1382

and seiden, Thi fadir puttide hardeste yok on vs, therfor abate thou a litil now of the hardest comaundement of thi fadir, and of the greuousiste yok which he puttide on vs, and we schulen serue to thee.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely