Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כה אמר יהוה לא תעלו ולא תלחמון עם אחיכם בני ישׂראל שׁובו אישׁ לביתו כי מאתי נהיה הדבר הזה וישׁמעו את דבר יהוה וישׁבו ללכת כדבר יהוה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Así ha dicho Jehová: No vayáis, ni peleéis contra vuestros hermanos los hijos de Israel; volveos cada uno á su casa; porque este negocio yo lo he hecho. Y ellos oyeron la palabra de Dios, y volviéronse, y fuéronse, conforme á la palabra de Jehová.
English
King James Bible 1769
Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren the children of Israel: return every man to his house; for this thing is from me. They hearkened therefore to the word of the LORD, and returned to depart, according to the word of the LORD.
King James Bible 1611
Thus saith the Lord, Ye shall not goe vp, nor fight against your brethren the children of Israel: returne euery man to his house, for this thing is from me. They hearkened therefore to the word of the Lord, and returned to depart, according to the word of the Lord.
Green's Literal Translation 1993
So says Jehovah, You shall not go up nor fight with your brothers the sons of Israel. Each turn back to his house, for this thing has been from Me. And they heard the word of Jehovah, and turned to go back, according to the word of Jehovah.
Julia E. Smith Translation 1876
Thus said Jehovah, Ye shall not go up and ye shall not fight with your brethren, sons of Israel: turn back each to his house, for this word was from me. And they will hear the word of Jehovah and turn back to go according to the word of Jehovah.
Young's Literal Translation 1862
Thus said Jehovah, Ye do not go up nor fight with your brethren the sons of Israel; turn back each to his house, for from Me hath this thing been;' and they hear the word of Jehovah, and turn back to go according to the word of Jehovah.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren the children of Israel: return every man to his house; for this thing is from me. They hearkened therefore to the word of the LORD, and returned to depart, according to the word of the LORD.
Bishops Bible 1568
Thus sayeth the Lorde, Ye shall not go vp, nor yet fight against your brethren the children of Israel: returne euery man to his house, for this thing is my doyng. They hearkened therfore to the worde of the Lorde, and returned to depart, according to the word of the Lord
Geneva Bible 1560/1599
Thus saith the Lord, Ye shall not go vp, nor fight against your brethren the children of Israel: returne euery man to his house: for this thing is done by me. They obeyed therefore the worde of the Lord and returned, and departed, according to the worde of the Lord.
The Great Bible 1539
Thus sayth the Lorde. Ye shall not go vp, nor yet fyght agaynst youre brethren the chyldren of Israel, returne euery man to his house, for this thinge is my doing. They herkened therfore to the worde of the Lorde, and returned to departe, accordynge to the worde of the Lorde.
Matthew's Bible 1537
Thus sayth the Lorde: go not nor yet fyght agaynste youre brethren the chyldren of Israel, but returne euery man to his house, for thys doynge is of the Lorde. And they obeyed the worde of the Lorde, and returned & departed accordynge to the word of the Lord.
Coverdale Bible 1535
Thus sayeth the LORDE: Ye shall not go vp and fighte agaynst youre brethren the children of Israel. Let euery man go home agayne, for this is my dede. And they herkened vnto the worde of the LORDE, and turned back, to go their waye, as the LORDE sayde.
Wycliffe Bible 1382
Ye schulen not stie, nether ye schulen fiyte ayens youre britheren, the sones of Israel; `a man turne ayen in to his hows, for this word is doon of me. Thei herden the word of the Lord, and thei turneden ayen fro the iurney, as the Lord comaundide to hem.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely