Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Kings 15:12

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויעבר הקדשׁים מן הארץ ויסר את כל הגללים אשׁר עשׂו אבתיו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque quitó los sodomitas de la tierra, y quitó todas las suciedades que sus padres habían hecho.

 

English

King James Bible 1769

And he took away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.

King James Bible 1611

And hee tooke away the Sodomites out of the land, and remooued all the idoles that his fathers had made.

Green's Literal Translation 1993

And he removed the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers made.

Julia E. Smith Translation 1876

And he will take away the holy places from the land, and he will turn aside all the blocks which his fathers made.

Young's Literal Translation 1862

and removeth the whoremongers out of the land, and turneth aside all the idols that his fathers made;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he banished the sodomites from the land, and removed all the idols that his fathers had made.

Bishops Bible 1568

And he toke away the male stewes out of the lande, and put away all the abhominable idols that his fathers had made

Geneva Bible 1560/1599

And he tooke away the Sodomites out of the lande, and put away all the idoles that his fathers had made.

The Great Bible 1539

And he toke awaye the whore kepers out of the lande, and put awaye all the abhominable Idols that his fathers had made.

Matthew's Bible 1537

And he made the stues of males departe the lande, and put awaye al the Idoles that his fathers had made.

Coverdale Bible 1535

And he remoued ye whoremongers out of the londe, and put downe all the Idols that his fathers had made.

Wycliffe Bible 1382

and he took awey fro the loond men of wymmens condiciouns, and he purgide alle the filthis of idols, whiche his fadris maden.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely